2.5. Slutformular/slutformel
Den dispositive del af retsakten afsluttes med ordene »Udfærdiget i …«, som angiver sted og dato, samt underskrift(er).
Den dispositive del af retsakten afsluttes med slutformularen/slutformlen, som er følgende:
- ordene »Udfærdiget i …«, som angiver sted og dato
- underskrift(er).
Sted og dato
Ser således ud i afledt ret:
Udfærdiget i Bruxelles, den 1. september 2010.
Datoen henviser til den dag, hvor retsakten er underskrevet (for retsakter vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab) eller vedtaget (i andre tilfælde).
I traktater, internationale aftaler osv. skrives datoen fuldt ud:
Udfærdiget i Bruxelles, den fireogtyvende marts to tusind og ti, i to originaleksemplarer på engelsk.
Vedtagelsesstedet/stedet for underskrivelsen er oftest Bruxelles, men også Luxembourg (rådstekster fra april, juni og oktober), Strasbourg (i forbindelse med Europa-Parlamentets sessioner), Frankfurt am Main (de fleste af Den Europæiske Centralbanks tekster) samt andre steder, hvor møder er afholdt.
Underskrifter (listen er ikke udtømmende)
I afledt ret:
Europa-Parlamentet | Det Europæiske Råd | Rådet |
---|---|---|
På Europa-Parlamentets vegne … (der bruges initial(er) for fornavnet, mens efternavnet skrives helt ud) Formand |
På Det Europæiske Råds vegne … (der bruges initial(er) for fornavnet, mens efternavnet skrives helt ud) Formand |
På Rådets vegne … (der bruges initial(er) for fornavnet, mens efternavnet skrives helt ud) Formand |
Kommissionen | ||
---|---|---|
forordninger, direktiver, afgørelser uden adressat | afgørelser med adressat | |
På Kommissionens vegne … (både for- og efternavn skrives helt ud) Formand |
På Kommissionens vegne For formanden … (både for- og efternavn skrives helt ud) Medlem af Kommissionen |
På Kommissionens vegne … (både for- og efternavn skrives helt ud) Næstformand |
På Kommissionens vegne For formanden … (både for- og efternavn skrives helt ud) Næstformand |
På Kommissionens vegne For formanden … (både for- og efternavn skrives helt ud) Generaldirektør Generaldirektoratet for … |
På Kommissionens vegne … (både for- og efternavn skrives helt ud) Medlem af Kommissionen |
Det Blandede EØS-Udvalg | Den Europæiske Centralbank | |
---|---|---|
forordninger, retningslinjer | afgørelser, henstillinger | |
På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne … (både for- og efternavn skrives helt ud) Formand |
For ECB’s Styrelsesråd … (både for- og efternavn skrives helt ud) Formand for ECB |
… (både for- og efternavn skrives helt ud) Formand for ECB |
For ECB’s Direktion … (både for- og efternavn skrives helt ud) Formand for ECB |
De fleste andre sprog bruger en anden rækkefølge end dansk, når retsakten er underskrevet af formanden:
På [institution]s vegne
Formand
… (navn)- Udvalg kan have mere sammensatte navne. I sådanne tilfælde kan skrives »På vegne af …« for at undgå en kompliceret genitiv.
I internationale aftaler:
Aftaler, protokoller, konventioner osv. | |
---|---|
For Den Europæiske Union (underskrift) |
For medlemsstaterne (underskrift) |
Aftaler i form af brevveksling | |
---|---|
For Rådet for Den Europæiske Union |
For Den Europæiske Union |