Annexe A5 Liste des États, territoires et monnaies

Le tableau répertorie les États et territoires du monde avec leur nom court et nom long, le code pays, la capitale, le gentilé, l’adjectif/la locution adjectivale et la monnaie.

tip :

Cette liste n’est pas une prise de position officielle des institutions européennes sur le statut juridique ou politique des entités mentionnées.
Il s’agit d’une harmonisation entre des listes et des pratiques souvent divergentes.

Dernières modifications:

31.3.2025
Curaçao, monnaie: remplacer «florin des Antilles néerlandaises» par «florin des Caraïbes», code monnaie: remplacer «ANG» par «XCG»
Sint-Maarten, monnaie: remplacer «florin des Antilles néerlandaises» par «florin des Caraïbes», code monnaie: remplacer «ANG» par «XCG»
27.2.2025
Cuba: le peso convertible, CUC: (suppression)

Pour les modifications antérieures, voir «historique».

Nom court M/F Nom long(1) Code pays(2) Capitale/
centre administratif(3)
Gentilé Adjectif ou locution adjectivale(4) Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) Code monnaie(6) Subdivision monétaire(7)
Afghanistan (l’) M (la) République islamique d’Afghanistan AF Kaboul Afghan(s)/
Afghane(s)
afghan(s)/
afghane(s)
l’afghani (M) AFN pul
Afrique du Sud (l’) F (la) République d’Afrique du Sud ZA Pretoria(8) Sud-Africain(s)/
Sud-Africaine(s)
sud-africain(s)/
sud-africaine(s)
le rand ZAR cent
Åland (voir «Îles Åland»)
Albanie (l’) F (la) République d’Albanie AL Tirana Albanais/
Albanaise(s)
albanais/
albanaise(s)
le lek ALL [qindar]
Algérie (l’) F (la) République algérienne démocratique et populaire DZ Alger Algérien(s)/
Algérienne(s)
algérien(s)/
algérienne(s)
le dinar algérien DZD centime
Allemagne (l’) F (la) République fédérale d’Allemagne DE Berlin Allemand(s)/
Allemande(s)
allemand(s)/
allemande(s)
l’euro (M) EUR cent
ancienne République yougoslave de Macédoine (voir «Macédoine du Nord»)
Andorre (l’)(9) F (la) Principauté d’Andorre AD Andorre-la-Vieille Andorran(s)/
Andorrane(s)
andorran(s)/
andorrane(s)
l’euro (M) EUR cent
Angola (l’) M (la) République d’Angola AO Luanda Angolais/
Angolaise(s)
angolais/
angolaise(s)
le kwanza AOA cêntimo
Anguilla(10) F Anguilla AI The Valley d’Anguilla d’Anguilla le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Antarctique (l’) M (l’)Antarctique AQ antarctique(s)
Antigua-et-Barbuda F Antigua-et-Barbuda AG Saint John’s d’Antigua-et-Barbuda d’Antigua-et-Barbuda le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Arabie saoudite (l’) F (le) Royaume d’Arabie saoudite SA Riyad Saoudien(s)/
Saoudienne(s)
saoudien(s)/
saoudienne(s)
le riyal saoudien SAR halala
Argentine (l’) F (la) République argentine AR Buenos Aires Argentin(s)/
Argentine(s)
argentin(s)/
argentine(s)
le peso argentin ARS centavo
Arménie (l’) F (la) République d’Arménie AM Erevan Arménien(s)/
Arménienne(s)
arménien(s)/
arménienne(s)
le dram AMD luma
Aruba(11) F Aruba AW Oranjestad Arubain(s)/
Arubaine(s)
arubain(s)/
arubaine(s)
le florin arubain AWG cent
Australie (l’) F (le) Commonwealth d’Australie AU Canberra Australien(s)/
Australienne(s)
australien(s)/
australienne(s)
le dollar australien AUD cent
Autriche (l’) F (la) République d’Autriche AT Vienne Autrichien(s)/
Autrichienne(s)
autrichien(s)/
autrichienne(s)
l’euro (M) EUR cent
Azerbaïdjan (l’) M (la) République d’Azerbaïdjan AZ Bakou Azerbaïdjanais/
Azerbaïdjanaise(s)
azerbaïdjanais/
azerbaïdjanaise(s)
le manat azerbaïdjanais AZN kepik
Bahamas (les) F (le) Commonwealth des Bahamas BS Nassau Bahamien(s)/
Bahamienne(s)
bahamien(s)/
bahamienne(s)
le dollar des Bahamas BSD cent
Bahreïn M (le) Royaume de Bahreïn BH Manama Bahreïnien(s)/
Bahreïnienne(s)
bahreïnien(s)/
bahreïnienne(s)
le dinar de Bahreïn BHD fils
Bangladesh (le) M (la) République populaire du Bangladesh BD Dacca Bangladais/
Bangladaise(s)
bangladais/
bangladaise(s)
le taka BDT poisha
Barbade (la) F (la) Barbade BB Bridgetown Barbadien(s)/
Barbadienne(s)
barbadien(s)/
barbadienne(s)
le dollar de la Barbade BBD cent
Belarus (voir «Biélorussie»)
Belau (voir «Palaos»)
Belgique (la) F (le) Royaume de Belgique BE Bruxelles Belge(s)/
Belge(s)
belge(s)/
belge(s)
l’euro (M) EUR cent
Belize (le) M (le) Belize BZ Belmopan Bélizien(s)/
Bélizienne(s)
bélizien(s)/
bélizienne(s)
le dollar de Belize BZD cent
Bénin (le) M (la) République du Bénin BJ Porto-Novo(12) Béninois/
Béninoise(s)
béninois/
béninoise(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Bermudes (les)(13) F (les) Bermudes BM Hamilton Bermudien(s)/
Bermudienne(s)
bermudien(s)/
bermudienne(s)
le dollar des Bermudes BMD cent
Bhoutan (le) M (le) Royaume du Bhoutan BT Thimphu Bhoutanais/
Bhoutanaise(s)
bhoutanais/
bhoutanaise(s)
le ngultrum BTN chetrum
la roupie indienne INR paisa
Biélorussie (la) F (la) République de Biélorussie BY Minsk Biélorusse(s)/
Biélorusse(s)
biélorusse(s)/
biélorusse(s)
le rouble biélorusse BYN kopek
Birmanie (voir «Myanmar/Birmanie»)
Bolivie (la) F (l’)État plurinational de Bolivie BO Sucre(14) Bolivien(s)/
Bolivienne(s)
bolivien(s)/
bolivienne(s)
le boliviano BOB centavo
Bosnie-Herzégovine (la) F (la) Bosnie-Herzégovine BA Sarajevo de Bosnie- Herzégovine(15) de Bosnie- Herzégovine(15) le mark convertible BAM fening
Botswana (le) M (la) République du Botswana BW Gaborone Botswanais/
Botswanaise(s)
botswanais/
botswanaise(s)
le pula BWP thebe
Bouvet (voir «Île Bouvet»)
Brésil (le) M (la) République fédérative du Brésil BR Brasilia Brésilien(s)/
Brésilienne(s)
brésilien(s)/
brésilienne(s)
le real BRL centavo
Brunei (le) M (le) Brunei Darussalam BN Bandar Seri Begawan du Brunei du Brunei le dollar de Brunei BND cent
Bulgarie (la) F (la) République de Bulgarie BG Sofia Bulgare(s)/
Bulgare(s)
bulgare(s)/
bulgare(s)
le lev BGN stotinka
Burkina (le) M (le) Burkina Faso BF Ouagadougou Burkinabè (invariable) burkinabè (invariable) le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Burundi (le) M (la) République du Burundi BI Gitega(16) Burundais/
Burundaise(s)
burundais/
burundaise(s)
le franc burundais BIF centime
Cabo Verde M (la) République de Cabo Verde CV Praia Caboverdien(s)/
Caboverdienne(s)
caboverdien(s)/
caboverdienne(s)
l’escudo de Cabo Verde (M) CVE centavo
Caïmans (voir «Îles Caïmans»)
Cambodge (le) M (le) Royaume du Cambodge KH Phnom Penh Cambodgien(s)/
Cambodgienne(s)
cambodgien(s)/
cambodgienne(s)
le riel KHR [kak (10)]
[sen (100)]
Cameroun (le) M (la) République du Cameroun CM Yaoundé Camerounais/
Camerounaise(s)
camerounais/
camerounaise(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
Canada (le) M (le) Canada CA Ottawa Canadien(s)/
Canadienne(s)
canadien(s)/
canadienne(s)
le dollar canadien CAD cent
Cayman (voir «Îles Caïmans»)
centrafricaine (voir «République centrafricaine»)
Chili (le) M (la) République du Chili CL Santiago Chilien(s)/
Chilienne(s)
chilien(s)/
chilienne(s)
le peso chilien CLP centavo
Chine (la) F (la) République populaire de Chine CN Pékin Chinois/
Chinoise(s)
chinois/
chinoise(s)
le yuan renminbi CNY jiao (10)
fen (100)
Christmas (voir «Île Christmas»)
Chypre F (la) République de Chypre CY Nicosie Chypriote(s)/
Chypriote(s)(17)
chypriote(s)/
chypriote(s)(17)
l’euro (M) EUR cent
Clipperton(18) F (l’)Île Clipperton CP(19) de Clipperton
Cocos (voir «Îles Cocos»)
Colombie (la) F (la) République de Colombie CO Bogota Colombien(s)/
Colombienne(s)
colombien(s)/
colombienne(s)
le peso colombien COP centavo
Comores (les) F (l’)Union des Comores KM Moroni Comorien(s)/
Comorienne(s)
comorien(s)/
comorienne(s)
le franc comorien KMF
Congo (le) M (la) République du Congo CG Brazzaville Congolais/
Congolaise(s)
congolais/
congolaise(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
Congo (voir aussi «République démocratique du Congo»)
Cook (voir «Îles Cook»)
Corée du Nord (la) F (la) République populaire démocratique de Corée KP Pyongyang Nord-Coréen(s)/
Nord-Coréenne(s)
nord-coréen(s)/
nord-coréenne(s)
le won nord-coréen KPW jeon
Corée du Sud (la) F (la) République de Corée KR Séoul Sud-Coréen(s)/
Sud-Coréenne(s)
sud-coréen(s)/
sud-coréenne(s)
le won sud-coréen KRW [jeon]
Costa Rica (le) M (la) République du Costa Rica CR San José Costaricien(s)/
Costaricienne(s)
costaricien(s)/
costaricienne(s)
le colon costaricien CRC centimo
Côte d’Ivoire (la) F (la) République de Côte d’Ivoire CI Yamoussoukro(20) Ivoirien(s)/
Ivoirienne(s)
ivoirien(s)/
ivoirienne(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Croatie (la) F (la) République de Croatie HR Zagreb Croate(s)/
Croate(s)
croate(s)/
croate(s)
l ’euro EUR cent
Cuba F (la) République de Cuba CU La Havane Cubain(s)/
Cubaine(s)
cubain(s)/
cubaine(s)
le peso cubain CUP centavo
Curaçao F Curaçao CW Willemstad de Curaçao de Curaçao le florin des Caraïbes XCG cent
Danemark (le) M (le) Royaume de Danemark DK Copenhague Danois/
Danoise(s)
danois/
danoise(s)
la couronne danoise DKK øre
Djibouti M (la) République de Djibouti DJ Djibouti Djiboutien(s)/
Djiboutienne(s)
djiboutien(s)/
djiboutienne(s)
le franc de Djibouti DJF
dominicaine (voir «République dominicaine»)
Dominique (la) F (le) Commonwealth de Dominique DM Roseau Dominiquais/
Dominiquaise(s)
dominiquais/
dominiquaise(s)
le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Égypte (l’) F (la) République arabe d’Égypte EG Le Caire Égyptien(s)/
Égyptienne(s)
égyptien(s)/
égyptienne(s)
la livre égyptienne EGP piastre
El Salvador (l’)(21) M (la) République d’El Salvador SV San Salvador Salvadorien(s)/
Salvadorienne(s)
salvadorien(s)/
salvadorienne(s)
le colon salvadorien(22) SVC centavo
le dollar des États‑Unis USD cent
Émirats arabes unis (les) M (les) Émirats arabes unis AE Abou Dhabi des Émirats arabes unis des Émirats arabes unis le dirham des Émirats arabes unis AED fils
Équateur (l’) M (la) République de l’Équateur EC Quito Équatorien(s)/
Équatorienne(s)
équatorien(s)/
équatorienne(s)
le dollar des États‑Unis USD cent
Érythrée (l’) F (l’)État d’Érythrée ER Asmara Érythréen(s)/
Érythréenne(s)
érythréen(s)/
érythréenne(s)
le nakfa ERN centime
Espagne (l’) F (le) Royaume d’Espagne ES Madrid Espagnol(s)/
Espagnole(s)
espagnol(s)/
espagnole(s)
l’euro (M) EUR cent
Estonie (l’) F (la) République d’Estonie EE Tallinn Estonien(s)/
Estonienne(s)
estonien(s)/
estonienne(s)
l’euro (M) EUR cent
Eswatini (l’) M (le) Royaume d’Eswatini SZ Mbabane Swazi(s)/
Swazie(s)
swazi(s)/
swazie(s)
le lilangeni
(pl.: emalangeni)
SZL cent
États-Unis (les) M (les) États-Unis d’Amérique US Washington des États-Unis,
Américain(s)/
Américaine(s)
des États-Unis,
américain(s)/
américaine(s)
le dollar des États‑Unis USD cent
Éthiopie (l’) F (la) République démocratique fédérale d’Éthiopie ET Addis-Abeba Éthiopien(s)/
Éthiopienne(s)
éthiopien(s)/
éthiopienne(s)
le birr ETB cent
Falkland (voir «Îles Falkland»)
Féroé (les)(23) F (les) Îles Féroé FO Torshavn Féroïen(s)/
Féroïenne(s)
féroïen(s)/
féroïenne(s)
la couronne danoise DKK øre
Fidji (les) F (la) République des Fidji FJ Suva Fidjien(s)/
Fidjienne(s)
fidjien(s)/
fidjienne(s)
le dollar des Fidji FJD cent
Finlande (la) F (la) République de Finlande FI Helsinki Finlandais/
Finlandaise(s)(24)
finlandais/
finlandaise(s)(24)
l’euro (M) EUR cent
France (la) F (la) République française FR Paris Français/
Française(s)
français/
française(s)
l’euro (M) EUR cent
Gabon (le) M (la) République gabonaise GA Libreville Gabonais/
Gabonaise(s)
gabonais/
gabonaise(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
Gambie (la) F (la) République de Gambie GM Banjul Gambien(s)/
Gambienne(s)
gambien(s)/
gambienne(s)
le dalasi GMD butut
Géorgie (la) F (la) Géorgie GE Tbilissi Géorgien(s)/
Géorgienne(s)
géorgien(s)/
géorgienne(s)
le lari GEL tetri
Géorgie du Sud et Sandwich du Sud (voir «Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud»)
Ghana (le) M (la) République du Ghana GH Accra Ghanéen(s)/
Ghanéenne(s)
ghanéen(s)/
ghanéenne(s)
le cedi ghanéen GHS pesewa
Gibraltar(25) M Gibraltar GI Gibraltar de Gibraltar de Gibraltar la livre de Gibraltar GIP penny
Grèce (la) F (la) République hellénique(26) EL Athènes Grec(s)/
Grecque(s)
grec(s)/
grecque(s)
l’euro (M) EUR cent
Grenade (la) F (la) Grenade GD Saint George’s Grenadin(s)/
Grenadine(s)
grenadin(s)/
grenadine(s)
le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Groenland (le)(27) M (le) Groenland GL Nuuk Groenlandais/
Groenlandaise(s)
groenlandais/
groenlandaise(s)
la couronne danoise DKK øre
Guadeloupe (la)(28) F (la) Guadeloupe GP Basse-Terre Guadeloupéen(s)/
Guadeloupéenne(s)
guadeloupéen(s)/
guadeloupéenne(s)
l’euro (M) EUR cent
Guam(29) F (le) territoire de Guam GU Agaña de Guam de Guam le dollar des États‑Unis USD cent
Guatemala (le) M (la) République du Guatemala GT Ciudad de Guatemala Guatémaltèque(s)/
Guatémaltèque(s)
guatémaltèque(s)/
guatémaltèque(s)
le quetzal GTQ centavo
Guernesey(30) F (le) Bailliage de Guernesey GG Saint-Pierre-Port Guernesiais/
Guernesiaise(s)
guernesiais/
guernesiaise(s)
la livre de Guernesey GGP(31) penny
la livre sterling GBP penny
Guinée (la) F (la) République de Guinée GN Conakry Guinéen(s)/
Guinéenne(s)
guinéen(s)/
guinéenne(s)
le franc guinéen GNF
Guinée-Bissau (la) F (la) République de Guinée-Bissau GW Bissau de Guinée-Bissau de Guinée-Bissau le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Guinée équatoriale (la) F (la) République de Guinée équatoriale GQ Malabo Équato-Guinéen(s)/
Équato-Guinéenne(s)
équato-guinéen(s)/
équato-guinéenne(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
Guyana (le) M (la) République coopérative du Guyana GY Georgetown Guyanien(s)/
Guyanienne(s)
guyanien(s)/
guyanienne(s)
le dollar du Guyana GYD cent
Guyane (la)(32) F (la) Guyane(33) GF Cayenne Guyanais/
Guyanaise(s)
guyanais/
guyanaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Haïti(34) M (la) République d’Haïti HT Port-au-Prince Haïtien(s)/
Haïtienne(s)
haïtien(s)/
haïtienne(s)
la gourde HTG centime
le dollar des États‑Unis USD cent
Heard et McDonald (voir «Îles Heard et McDonald»)
Honduras (le) M (la) République du Honduras HN Tegucigalpa Hondurien(s)/
Hondurienne(s)
hondurien(s)/
hondurienne(s)
le lempira HNL centavo
Hong Kong(35) M (la) région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine(36) HK (37) de Hong Kong de Hong Kong le dollar de Hong Kong HKD cent
Hongrie (la) F (la) Hongrie HU Budapest Hongrois/
Hongroise(s)
hongrois/
hongroise(s)
le forint HUF [fillér]
Île Bouvet (l’)(38) F (l’)Île Bouvet BV de l’Île Bouvet
Île Christmas (l’)(39) F (le) territoire de l’Île Christmas CX Flying Fish Cove de l’Île Christmas de l’Île Christmas le dollar australien AUD cent
Île de Man (l’)(40) F (l’)Île de Man IM Douglas Mannois/
Mannoise(s)
mannois/
mannoise(s)
la livre mannoise IMP(41) penny
la livre sterling GBP penny
Île Norfolk (l’)(42) F (le) territoire de l’Île Norfolk NF Kingston de l’Île Norfolk de l’Île Norfolk le dollar australien AUD cent
Îles Åland (les)(43) F (les) Îles Åland AX Mariehamn Ålandais/
Ålandaise(s)
ålandais/
ålandaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Îles Caïmans (les)(44) F (les) Îles Caïmans KY George Town Caïmanais/
Caïmanaise(s)
caïmanais/
caïmanaise(s)
le dollar des Îles Caïmans KYD cent
Îles Cocos (les)(45) F (le) territoire des Îles Cocos CC West Island des Îles Cocos des Îles Cocos le dollar australien AUD cent
Îles Cook (les)(46) F (les) Îles Cook CK Avarua des Îles Cook des Îles Cook le dollar néo‑zélandais NZD cent
Îles Falkland (les)(47) F (les) Îles Falkland FK Stanley des Îles Falkland des Îles Falkland la livre des Falkland FKP penny
Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud (les)(48) F (les) Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud GS King Edward Point (Grytviken) des Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud
Îles Heard et McDonald (les)(49) F (le) territoire des Îles Heard et McDonald HM des Îles Heard et McDonald
Îles Mariannes du Nord (les)(50) F (le) Commonwealth des Îles Mariannes du Nord MP Saipan des Îles Mariannes du Nord des Îles Mariannes du Nord le dollar des États‑Unis USD cent
Îles Marshall (les) F (la) République des Îles Marshall MH Majuro Marshallais/
Marshallaise(s)
marshallais/
marshallaise(s)
le dollar des États‑Unis USD cent
Îles mineures éloignées des États-Unis (les)(51) F (les) Îles mineures éloignées des États-Unis UM des Îles mineures éloignées des États-Unis le dollar des États‑Unis USD cent
Îles Pitcairn (les)(52) F (les) Îles Pitcairn PN Adamstown des Îles Pitcairn des Îles Pitcairn le dollar néo­zélandais NZD cent
Îles Salomon (les) F (les) Îles Salomon SB Honiara Salomonais/
Salomonaise(s)
salomonais/
salomonaise(s)
le dollar des Îles Salomon SBD cent
Îles Turks-et-Caïcos (les)(53) F (les) Îles Turks-et-Caïcos TC Cockburn Town des Îles Turks-et-Caïcos des Îles Turks-et-Caïcos le dollar des États‑Unis USD cent
Îles Vierges américaines (les)(54) F (les) Îles Vierges des États-Unis VI Charlotte Amalie des Îles Vierges américaines des Îles Vierges américaines le dollar des États‑Unis USD cent
Îles Vierges britanniques (les)(55) F (les) Îles Vierges britanniques VG Road Town des Îles Vierges britanniques des Îles Vierges britanniques le dollar des États‑Unis USD cent
Inde (l’) F (la) République de l’Inde IN New Delhi Indien(s)/
Indienne(s)
indien(s)/
indienne(s)
la roupie indienne INR paisa
Indonésie (l’) F (la) République d’Indonésie ID Jakarta Indonésien(s)/
Indonésienne(s)
indonésien(s)/
indonésienne(s)
la rupiah IDR sen
Iran (l’) M (la) République islamique d’Iran IR Téhéran Iranien(s)/
Iranienne(s)
iranien(s)/
iranienne(s)
le rial iranien IRR [dinar](56)
Iraq (l’) M (la) République d’Iraq IQ Bagdad Iraquien(s)/
Iraquienne(s)
iraquien(s)/
iraquienne(s)
le dinar iraquien IQD fils
Irlande (l’) F (l’)Irlande(57) IE Dublin Irlandais/
Irlandaise(s)
irlandais/
irlandaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Islande (l’) F (l’)Islande(58) IS Reykjavik Islandais/
Islandaise(s)
islandais/
islandaise(s)
la couronne islandaise ISK
Israël M (l’)État d’Israël IL (59) Israélien(s)/
Israélienne(s)
israélien(s)/
israélienne(s)
le shekel ILS agora
Italie (l’) F (la) République italienne IT Rome Italien(s)/
Italienne(s)
italien(s)/
italienne(s)
l’euro (M) EUR cent
Jamaïque (la) F (la) Jamaïque JM Kingston Jamaïcain(s)/
Jamaïcaine(s)
jamaïcain(s)/
jamaïcaine(s)
le dollar jamaïcain JMD cent
Japon (le) M (le) Japon JP Tokyo Japonais/
Japonaise(s)
japonais/
japonaise(s)
le yen JPY [sen](60)
Jersey(61) F (le) Bailliage de Jersey JE Saint-Hélier Jersiais/
Jersiaise(s)
jersiais/
jersiaise(s)
la livre de Jersey JEP(62) penny
la livre sterling GBP penny
Jordanie (la) F (le) Royaume hachémite de Jordanie JO Amman Jordanien(s)/
Jordanienne(s)
jordanien(s)/
jordanienne(s)
le dinar jordanien JOD qirsh (100)
[fils (1 000)]
Kazakhstan (le) M (la) République du Kazakhstan KZ Astana Kazakh(s)/
Kazakhe(s)
kazakh(s)/
kazakhe(s)
le tenge KZT tiyn
Kenya (le) M (la) République du Kenya KE Nairobi Kényan(s)/
Kényane(s)
kényan(s)/
kényane(s)
le shilling kényan KES cent
Kirghizstan (le) M (la) République kirghize KG Bichkek Kirghize(s)/
Kirghize(s)
kirghize(s)/
kirghize(s)
le som KGS tyiyn
Kiribati F (la) République de Kiribati KI Tarawa Kiribatien(s)/
Kiribatienne(s)
kiribatien(s)/
kiribatienne(s)
le dollar australien AUD cent
Koweït (le) M (l’)État du Koweït KW Koweït Koweïtien(s)/
Koweïtienne(s)
koweïtien(s)/
koweïtienne(s)
le dinar koweïtien KWD fils
Laos (le) M (la) République démocratique populaire lao LA Vientiane Laotien(s)/
Laotienne(s)(63)
laotien(s)/
laotienne(s)(63)
le kip LAK [att]
La Réunion(64) F La Réunion RE Saint-Denis Réunionnais/
Réunionnaise(s)
réunionnais/
réunionnaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Lesotho (le) M (le) Royaume du Lesotho LS Maseru du Lesotho du Lesotho le loti LSL sente
le rand ZAR cent
Lettonie (la) F (la) République de Lettonie LV Riga Letton(s)/
Lettonne(s)
letton(s)/
lettonne(s)
l’euro (M) EUR cent
Liban (le) M (la) République libanaise LB Beyrouth Libanais/
Libanaise(s)
libanais/
libanaise(s)
la livre libanaise LBP [piastre]
Liberia (le) M (la) République du Liberia LR Monrovia Libérien(s)/
Libérienne(s)
libérien(s)/
libérienne(s)
le dollar libérien LRD cent
Libye (la) F (l’)État de Libye LY Tripoli Libyen(s)/
Libyenne(s)
libyen(s)/
libyenne(s)
le dinar libyen LYD dirham
Liechtenstein (le) M (la) Principauté de Liechtenstein LI Vaduz Liechtensteinois/
Liechtensteinoise(s)
liechtensteinois/
liechtensteinoise(s)
le franc suisse CHF centime
Lituanie (la) F (la) République de Lituanie LT Vilnius Lituanien(s)/
Lituanienne(s)
lituanien(s)/
lituanienne(s)
l’euro (M) EUR cent
Luxembourg (le) M (le) Grand-Duché de Luxembourg LU Luxembourg Luxembourgeois/
Luxembourgeoise(s)
luxembourgeois/
luxembourgeoise(s)
l’euro (M) EUR cent
Macao(65) M (la) région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine(66) MO Macao(67) de Macao de Macao le pataca MOP avo
Macédoine du Nord (la) F (la) République de Macédoine du Nord MK Skopje Macédonien/
citoyen de la République de Macédoine du Nord(68)
de la République de Macédoine du Nord,
de la Macédoine du Nord(69)
le denar MKD deni
macédonien(69)
Madagascar F (la) République de Madagascar MG Antananarivo Malgache(s)/
Malgache(s)
malgache(s)/
malgache(s)
l’ariary (M) MGA iraimbilanja
Malaisie (la) F (la) Malaisie MY Kuala Lumpur(70) Malaisien(s)/
Malaisienne(s)
malaisien(s)/
malaisienne(s)
le ringgit MYR sen
Malawi (le) M (la) République du Malawi MW Lilongwe Malawien(s)/
Malawienne(s)
malawien(s)/
malawienne(s)
le kwacha du Malawi MWK tambala
Maldives (les) F (la) République des Maldives MV Malé Maldivien(s)/
Maldivienne(s)
maldivien(s)/
maldivienne(s)
le rufiyaa MVR laari
Mali (le) M (la) République du Mali ML Bamako Malien(s)/
Malienne(s)
malien(s)/
malienne(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Malte F (la) République de Malte MT La Valette Maltais/
Maltaise(s)
maltais/
maltaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Man (voir «Île de Man»)
Mariannes du Nord (voir «Îles Mariannes du Nord»)
Maroc (le) M (le) Royaume du Maroc MA Rabat Marocain(s)/
Marocaine(s)
marocain(s)/
marocaine(s)
le dirham marocain MAD centime
Marshall (voir «Îles Marshall»)
Martinique (la)(71) F (la) Martinique MQ Fort-de-France Martiniquais/
Martiniquaise(s)
martiniquais/
martiniquaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Maurice F (la) République de Maurice MU Port-Louis Mauricien(s)/
Mauricienne(s)
mauricien(s)/
mauricienne(s)
la roupie mauricienne MUR cent
Mauritanie (la) F (la) République islamique de Mauritanie MR Nouakchott Mauritanien(s)/
Mauritanienne(s)
mauritanien(s)/
mauritanienne(s)
l’ouguiya (M) MRU khoum
Mayotte(72) F Mayotte YT Mamoudzou Mahorais/
Mahoraise(s)
mahorais/
mahoraise(s)
l’euro (M) EUR cent
Mexique (le) M (les) États-Unis mexicains MX Mexico Mexicain(s)/
Mexicaine(s)
mexicain(s)/
mexicaine(s)
le peso mexicain MXN centavo
Micronésie (la) F (les) États fédérés de Micronésie FM Palikir Micronésien(s)/
Micronésienne(s)
micronésien(s)/
micronésienne(s)
le dollar des États‑Unis USD cent
Moldavie (la) F (la) République de Moldavie MD Chisinau Moldave(s)/
Moldave(s)
moldave(s)/
moldave(s)
le leu moldave MDL ban
Monaco M (la) Principauté de Monaco MC Monaco Monégasque(s)/
Monégasque(s)
monégasque(s)/
monégasque(s)
l’euro (M) EUR cent
Mongolie (la) F (la) Mongolie MN Oulan-Bator Mongol(s)/
Mongole(s)
mongol(s)/
mongole(s)
le tugrik MNT möngö
Monténégro (le) M (le) Monténégro ME Podgorica Monténégrin(s)/
Monténégrine(s)
monténégrin(s)/
monténégrine(s)
l’euro (M) EUR cent
Montserrat(73) M Montserrat MS Plymouth(74) de Montserrat de Montserrat le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Mozambique (le) M (la) République du Mozambique MZ Maputo Mozambicain(s)/
Mozambicaine(s)
mozambicain(s)/
mozambicaine(s)
le metical MZN centavo
Myanmar (le)/
Birmanie (la)
M (le) Myanmar/la Birmanie(75) MM Nay Pyi Daw du Myanmar/
de Birmanie
du Myanmar/
de Birmanie
le kyat MMK pya
Namibie (la) F (la) République de Namibie NA Windhoek Namibien(s)/
Namibienne(s)
namibien(s)/
namibienne(s)
le dollar namibien NAD cent
le rand ZAR cent
Nauru F (la) République de Nauru NR Yaren Nauruan(s)/
Nauruane(s)
nauruan(s)/
nauruane(s)
le dollar australien AUD cent
Népal (le) M Népal (le) NP Katmandou Népalais/
Népalaise(s)
népalais/
népalaise(s)
la roupie népalaise NPR paisa
Nicaragua (le) M (la) République du Nicaragua NI Managua Nicaraguayen(s)/
Nicaraguayenne(s)
nicaraguayen(s)/
nicaraguayenne(s)
le córdoba oro NIO centavo
Niger (le) M (la) République du Niger NE Niamey Nigérien(s)/
Nigérienne(s)
nigérien(s)/
nigérienne(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Nigeria (le) M (la) République fédérale du Nigeria NG Abuja Nigérian(s)/
Nigériane(s)
nigérian(s)/
nigériane(s)
le naira NGN kobo
Niue(76) F Niue NU Alofi Niuéan(s)/
Niuéane(s)
niuéan(s)/
niuéane(s)
le dollar néo‑zélandais NZD cent
Norfolk (voir «Île Norfolk»)
Norvège (la) F (le) Royaume de Norvège NO Oslo Norvégien(s)/
Norvégienne(s)
norvégien(s)/
norvégienne(s)
la couronne norvégienne NOK øre
Nouvelle-Calédonie (la)(77) F (la) Nouvelle-Calédonie NC Nouméa Néo-Calédonien(s)/
Néo­Calédonienne(s)
néo-calédonien(s)/
néo-calédonienne(s)
le franc CFP XPF centime
Nouvelle-Zélande (la) F (la) Nouvelle-Zélande NZ Wellington Néo-Zélandais/
Néo-Zélandaise(s)
néo-zélandais/
néo-zélandaise(s)
le dollar néo­zélandais NZD cent
Oman M (le) Sultanat d’Oman OM Mascate Omanais/
Omanaise(s)
omanais/
omanaise(s)
le rial d’Oman OMR baisa
Ouganda (l’) M (la) République d’Ouganda UG Kampala Ougandais/
Ougandaise(s)
ougandais/
ougandaise(s)
le shilling ougandais UGX cent
Ouzbékistan (l’) M (la) République d’Ouzbékistan UZ Tachkent Ouzbek(s)/
Ouzbèke(s)
ouzbek(s)/
ouzbèke(s)
le sum UZS tiyin
Pakistan (le) M (la) République islamique du Pakistan PK Islamabad Pakistanais/
Pakistanaise(s)
pakistanais/
pakistanaise(s)
la roupie pakistanaise PKR paisa
Palaos (les) F (la) République des Palaos PW Melekeok des Palaos des Palaos le dollar des États‑Unis USD cent
Panama (le) M (la) République du Panama PA Panama Panaméen(s)/
Panaméenne(s)
panaméen(s)/
panaméenne(s)
le balboa PAB centesimo
le dollar des États‑Unis USD cent
Papouasie - Nouvelle­Guinée (la) F (l’)État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée PG Port Moresby de Papouasie - Nouvelle-Guinée de Papouasie - Nouvelle-Guinée le kina PGK toea
Paraguay (le) M (la) République du Paraguay PY Asunción Paraguayen(s)/
Paraguayenne(s)
paraguayen(s)/
paraguayenne(s)
le guarani PYG centimo
Pays-Bas (les)(78) M (le) Royaume des Pays-Bas NL Amsterdam(79) Néerlandais/
Néerlandaise(s)(78)
néerlandais/
néerlandaise(s)(78)
l’euro (M) EUR cent
Pérou (le) M (la) République du Pérou PE Lima Péruvien(s)/
Péruvienne(s)
péruvien(s)/
péruvienne(s)
le sol PEN centimo
Philippines (les) F (la) République des Philippines PH Manille Philippin(s)/
Philippine(s)
philippin(s)/
philippine(s)
le peso philippin PHP centavo
Pitcairn (voir «Îles Pitcairn»)
Pologne (la) F (la) République de Pologne PL Varsovie Polonais/
Polonaise(s)
polonais/
polonaise(s)
le zloty PLN grosz
Polynésie française (la)(80) F (la) Polynésie française PF Papeete Polynésien(s)/
Polynésienne(s)
polynésien(s)/
polynésienne(s)
le franc CFP XPF centime
Porto Rico(81) M (le) Commonwealth de Porto Rico PR San Juan Portoricain(s)/
Portoricaine(s)
portoricain(s)/
portoricaine(s)
le dollar des États‑Unis USD cent
Portugal (le) M (la) République portugaise PT Lisbonne Portugais/
Portugaise(s)
portugais/
portugaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Qatar (le) M (l’)État du Qatar QA Doha Qatarien(s)/
Qatarienne(s)
qatarien(s)/
qatarienne(s)
le rial du Qatar QAR dirham
République centrafricaine (la) F (la) République centrafricaine CF Bangui Centrafricain(s)/
Centrafricaine(s)
centrafricain(s)/
centrafricaine(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
République démocratique du Congo (la) F (la) République démocratique du Congo CD Kinshasa de la République démocratique du Congo(82) de la République démocratique du Congo(82) le franc congolais CDF centime
République dominicaine (la) F (la) République dominicaine DO Saint-Domingue Dominicain(s)/
Dominicaine(s)
dominicain(s)/
dominicaine(s)
le peso dominicain DOP centavo
Réunion (voir «La Réunion»)
Roumanie (la) F (la) Roumanie RO Bucarest Roumain(s)/
Roumaine(s)
roumain(s)/
roumaine(s)
le leu roumain RON ban
Royaume-Uni (le)(83) M (le) Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord UK Londres du Royaume-Uni,
Britannique(s)/
Britannique(s)
du Royaume-Uni,
britannique(s)/
britannique(s)
la livre sterling GBP penny
Russie (la) F (la) Fédération de Russie RU Moscou Russe(s)/
Russe(s)
russe(s)/
russe(s)
le rouble russe RUB kopek
Rwanda (le) M (la) République du Rwanda RW Kigali Rwandais/
Rwandaise(s)
rwandais/
rwandaise(s)
le franc rwandais RWF centime
Sahara occidental (le)(84) M (le) Sahara occidental EH El Ayoun Sahraoui(s)/
Sahraouie(s)
sahraoui(s)/
sahraouie(s)
le dirham marocain MAD centime
Saint-Barthélemy(85) M (la) collectivité de Saint­Barthélemy BL Gustavia Saint-Barthéleminois/
Saint­Barthéleminoise(s)
saint-barthéleminois/
saint-barthéleminoise(s)
l’euro (M) EUR cent
Saint-Christophe-et-Niévès M (la) Fédération de Saint­Christophe-et-Niévès KN Basseterre de Saint-Christophe-et-Niévès de Saint­Christophe-et-Niévès le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha(86) F Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha SH Jamestown de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha la livre de Sainte-Hélène (Sainte-Hélène et Ascension) SHP penny
la livre sterling (Ascension et Tristan da Cunha) GBP penny
Sainte-Lucie F Sainte-Lucie LC Castries Saint-Lucien(s)/
Saint-Lucienne(s)
saint-lucien(s)/
saint-lucienne(s)
le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Saint-Marin M (la) République de Saint-Marin SM Saint-Marin

Saint-Marinais/
Saint-Marinaise(s)

saint-marinais/
saint-marinaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Saint-Martin(87) M (la) collectivité de Saint-Martin MF Marigot Saint-Martinois/
Saint-Martinoise(s)
saint-martinois/
saint-martinoise(s)
l’euro (M) EUR cent
Saint-Martin (voir aussi «Sint-Maarten»)
Saint-Pierre-et-Miquelon(88) M (la) collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon PM Saint-Pierre Saint-Pierrais et Miquelonnais/
Saint-Pierrais et Miquelonnaise(s)
saint-pierrais et miquelonnais/
saint-pierrais et miquelonnaise(s)
l’euro (M) EUR cent
Saint-Siège (le)/État de la Cité du Vatican (l’)(89) M (le) Saint-Siège/(l’)État de la Cité du Vatican VA —/Cité du Vatican du Saint-Siège/
de l’État de la Cité du Vatican
du Saint-Siège/
de l’État de la Cité du Vatican
l’euro (M) EUR cent
Saint-Vincent-et-les-Grenadines F (sing.) Saint-Vincent-et-les-Grenadines VC Kingstown de Saint-Vincent-et-les-Grenadines de Saint-Vincent-et-les-Grenadines le dollar des Caraïbes orientales XCD cent
Salomon (voir «Îles Salomon»)
Samoa (le) M (l’)État indépendant du Samoa WS Apia du Samoa du Samoa le tala WST sene
Samoa américaines (les)(90) F (le) territoire des Samoa américaines AS Pago Pago(91) des Samoa américaines des Samoa américaines le dollar des États‑Unis USD cent
Sao Tomé-et-Principe M (la) République démocratique de Sao Tomé-et-Principe ST Sao Tomé de Sao Tomé-et-Principe de Sao Tomé-et-Principe le dobra STN cêntimo
Sénégal (le) M (la) République du Sénégal SN Dakar Sénégalais/
Sénégalaise(s)
sénégalais/
sénégalaise(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Serbie (la) F (la) République de Serbie RS Belgrade Serbe(s)/
Serbe(s)
serbe(s)/
serbe(s)
le dinar serbe RSD para
Seychelles (les) F (la) République des Seychelles SC Victoria Seychellois/
Seychelloise(s)
seychellois/
seychelloise(s)
la roupie seychelloise SCR cent
Sierra Leone (la) F (la) République de Sierra Leone SL Freetown de Sierra Leone de Sierra Leone le leone SLE cent
Singapour F (la) République de Singapour SG Singapour Singapourien(s)/
Singapourienne(s)
singapourien(s)/
singapourienne(s)
le dollar de Singapour SGD cent
Sint-Maarten(92) F Sint-Maarten(92) SX Philipsburg de Sint-Maarten(92) de Sint-Maarten(92) le florin des Caraïbes XCG cent
Slovaquie (la) F (la) République slovaque SK Bratislava Slovaque(s)/
Slovaque(s)
slovaque(s)/
slovaque(s)
l’euro (M) EUR cent
Slovénie (la) F (la) République de Slovénie SI Ljubljana Slovène(s)/
Slovène(s)
slovène(s)/
slovène(s)
l’euro (M) EUR cent
Somalie (la) F (la) République fédérale de Somalie SO Mogadiscio Somalien(s)/
Somalienne(s)
somalien(s)/
somalienne(s)
le shilling somalien SOS cent
Soudan (le) M (la) République du Soudan SD Khartoum Soudanais/
Soudanaise(s)
soudanais/
soudanaise(s)
la livre soudanaise SDG piastre
Soudan du Sud (le) M (la) République du Soudan du Sud SS Djouba Sud-Soudanais/
Sud-Soudanaise(s)
sud-soudanais/
sud-soudanaise(s)
la livre sud­soudanaise SSP piastre
Sri Lanka M (la) République socialiste démocratique de Sri Lanka LK Sri Jayawardenapura Kotte(93) Sri-Lankais/
Sri-Lankaise(s)
sri-lankais/
sri­lankaise(s)
la roupie sri-lankaise LKR cent
Suède (la) F (le) Royaume de Suède SE Stockholm Suédois/
Suédoise(s)
suédois/
suédoise(s)
la couronne suédoise SEK öre
Suisse (la) F (la) Confédération suisse(94) CH Berne Suisse(s)/
Suissesse(s)(95)
suisse(s)/
suisse(s)(95)
le franc suisse CHF centime
Suriname (le) M (la) République du Suriname SR Paramaribo Surinamais/
Surinamaise(s)
surinamais/
surinamaise(s)
le dollar surinamais SRD cent
Svalbard et Jan Mayen(96) F Svalbard et Jan Mayen SJ Longyearbyen (Svalbard), Olonkinbyen (Jan Mayen) de Svalbard, de Jan Mayen de Svalbard, de Jan Mayen la couronne norvégienne NOK øre
Swaziland (voir «Eswatini»)
Syrie (la) F (la) République arabe syrienne SY Damas Syrien(s)/
Syrienne(s)
syrien(s)/
syrienne(s)
la livre syrienne SYP piastre
Tadjikistan (le) M (la) République du Tadjikistan TJ Douchanbé Tadjik(s)/
Tadjike(s)
tadjik(s)/
tadjike(s)
le somoni TJS diram
Taïwan F Taïwan(97) TW Taipei de Taïwan,
Taïwanais/
Taïwanaise(s)(98)
de Taïwan,
taïwanais/
taïwanaise(s)(98)
le nouveau dollar de Taïwan TWD fen
Tanzanie (la) F (la) République unie de Tanzanie TZ Dodoma(99) Tanzanien(s)/
Tanzanienne(s)
tanzanien(s)/
tanzanienne(s)
le shilling tanzanien TZS cent
Tchad (le) M (la) République du Tchad TD N’Djamena Tchadien(s)/
Tchadienne(s)
tchadien(s)/
tchadienne(s)
le franc CFA (BEAC) XAF centime
Tchéquie (la) F (la) République tchèque CZ Prague Tchèque(s)/
Tchèque(s)
tchèque(s)/
tchèque(s)
la couronne tchèque CZK halér
Terres australes et antarctiques françaises (les)(100) F (les) Terres australes et antarctiques françaises TF (101) des Terres australes et antarctiques françaises l’euro (M) EUR cent
Territoire britannique de l’océan Indien (le)(102) M (le) Territoire britannique de l’océan Indien IO du Territoire britannique de l’océan Indien le dollar des États‑Unis USD cent
Thaïlande (la) F (le) Royaume de Thaïlande TH Bangkok Thaïlandais/
Thaïlandaise(s)
thaïlandais/
thaïlandaise(s)
le baht THB satang
Timor-Oriental (le) M (la) République démocratique du Timor-Oriental TL Díli Est-Timorais/
Est-Timoraise(s)
est-timorais/
est-timoraise(s)
le dollar des États-Unis USD cent
Togo (le) M (la) République togolaise TG Lomé Togolais/
Togolaise(s)
togolais/
togolaise(s)
le franc CFA (BCEAO) XOF centime
Tokélaou (les)(103) M (les) Tokélaou TK (104) Tokélaouen(s)/
Tokélaouenne(s)
tokélaouen(s)/
tokélaouenne(s)
le dollar néo­zélandais NZD cent
Tonga (les) F (le) Royaume des Tonga TO Nuku’alofa Tongan(s)/
Tongane(s)
tongan(s)/
tongane(s)
le pa’anga TOP seniti
Trinité‑et‑Tobago F (la) République de Trinité‑et‑Tobago TT Port of Spain de Trinité‑et‑Tobago de Trinité‑et‑Tobago le dollar de Trinité‑et‑Tobago TTD cent
Tunisie (la) F (la) République tunisienne TN Tunis Tunisien(s)/
Tunisienne(s)
tunisien(s)/
tunisienne(s)
le dinar tunisien TND millime
Turkménistan (le) M (le) Turkménistan TM Achgabat Turkmène(s)/
Turkmène(s)
turkmène(s)/
turkmène(s)
le manat turkmène TMT tenge
Turks-et-Caïcos (voir «Îles Turks-et-Caïcos»)
Turquie (la) F (la) République de Turquie TR Ankara Turc(s)/
Turque(s)
turc(s)/
turque(s)
la livre turque TRY kurus
Tuvalu (les) F (les) Tuvalu TV Funafuti Tuvaluan(s)/
Tuvaluane(s)
tuvaluan(s)/
tuvaluane(s)
le dollar australien AUD cent
Ukraine (l’) F (l’)Ukraine UA Kiev Ukrainien(s)/
Ukrainienne(s)
ukrainien(s)/
ukrainienne(s)
la hryvnia UAH kopiyka
Uruguay (l’) M (la) République orientale de l’Uruguay UY Montevideo Uruguayen(s)/
Uruguayenne(s)
uruguayen(s)/
uruguayenne(s)
le peso uruguayen UYU centesimo
Vanuatu (le) M (la) République du Vanuatu VU Port Vila Vanuatuan(s)/
Vanuatuane(s)
vanuatuan(s)/
vanuatuane(s)
le vatu VUV
Vatican (voir «Saint-Siège»)
Venezuela (le) M (la) République bolivarienne du Venezuela VE Caracas Vénézuélien(s)/
Vénézuélienne(s)
vénézuélien(s)/
vénézuélienne(s)
le bolivar souverain VES(105) centimo
Viêt Nam (le) M (la) République socialiste du Viêt Nam VN Hanoï Vietnamien(s)/
Vietnamienne(s)
vietnamien(s)/
vietnamienne(s)
le dông VND [hào (10)]
[xu (100)]
Wallis-et-Futuna(106) F (le) territoire des îles Wallis et Futuna WF Mata-Utu de Wallis-et-Futuna de Wallis-et-Futuna le franc CFP XPF centime
Yémen (le) M (la) République du Yémen YE Sanaa Yéménite(s)/
Yéménite(s)
yéménite(s)/
yéménite(s)
le riyal yéménite YER fils
Zambie (la) F (la) République de Zambie ZM Lusaka Zambien(s)/
Zambienne(s)
zambien(s)/
zambienne(s)
le kwacha de Zambie ZMW ngwee
Zimbabwe (le) M (la) République du Zimbabwe ZW Harare Zimbabwéen(s)/
Zimbabwéenne(s)
zimbabwéen(s)/
zimbabwéenne(s)
l'or du Zimbabwe ZWG cent

Les notes en caractères italiques concernent uniquement la version française.

Nom court Afghanistan (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République islamique d’Afghanistan
Code pays(2) AF
Capitale Kaboul
Gentilé Afghan(s)/
Afghane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) afghan(s)/
afghane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’afghani (M)
Code monnaie(6) AFN
Subdivision monétaire(7) pul
Nom court Afrique du Sud (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Afrique du Sud
Code pays(2) ZA
Capitale Pretoria(8)
Gentilé Sud-Africain(s)/
Sud-Africaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sud-africain(s)/
sud-africaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rand
Code monnaie(6) ZAR
Subdivision monétaire(7) cent
Åland (voir «Îles Åland»)
Nom court Albanie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Albanie
Code pays(2) AL
Capitale Tirana
Gentilé Albanais/
Albanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) albanais/
albanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le lek
Code monnaie(6) ALL
Subdivision monétaire(7) [qindar]
Nom court Algérie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République algérienne démocratique et populaire
Code pays(2) DZ
Capitale Alger
Gentilé Algérien(s)/
Algérienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) algérien(s)/
algérienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar algérien
Code monnaie(6) DZD
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Allemagne (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République fédérale d’Allemagne
Code pays(2) DE
Capitale Berlin
Gentilé Allemand(s)/
Allemande(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) allemand(s)/
allemande(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
ancienne République yougoslave de Macédoine (voir «Macédoine du Nord»)
Nom court Andorre (l’)(9)
M/F F
Nom long(1) (la) Principauté d’Andorre
Code pays(2) AD
Capitale Andorre-la-Vieille
Gentilé Andorran(s)/
Andorrane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) andorran(s)/
andorrane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Angola (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Angola
Code pays(2) AO
Capitale Luanda
Gentilé Angolais/
Angolaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) angolais/
angolaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kwanza
Code monnaie(6) AOA
Subdivision monétaire(7) cêntimo
Nom court Anguilla(10)
M/F F
Nom long(1) Anguilla
Code pays(2) AI
centre administratif(3) The Valley
Gentilé d’Anguilla
Adjectif ou locution adjectivale(4) d’Anguilla
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Antarctique (l’)
M/F M
Nom long(1) (l’)Antarctique
Code pays(2) AQ
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) antarctique(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.)
Code monnaie(6)
Subdivision monétaire(7)
Nom court Antigua-et-Barbuda
M/F F
Nom long(1) Antigua-et-Barbuda
Code pays(2) AG
Capitale Saint John’s
Gentilé d’Antigua-et-Barbuda
Adjectif ou locution adjectivale(4) d’Antigua-et-Barbuda
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Arabie saoudite (l’)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume d’Arabie saoudite
Code pays(2) SA
Capitale Riyad
Gentilé Saoudien(s)/
Saoudienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) saoudien(s)/
saoudienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le riyal saoudien
Code monnaie(6) SAR
Subdivision monétaire(7) halala
Nom court Argentine (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République argentine
Code pays(2) AR
Capitale Buenos Aires
Gentilé Argentin(s)/
Argentine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) argentin(s)/
argentine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso argentin
Code monnaie(6) ARS
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Arménie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Arménie
Code pays(2) AM
Capitale Erevan
Gentilé Arménien(s)/
Arménienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) arménien(s)/
arménienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dram
Code monnaie(6) AMD
Subdivision monétaire(7) luma
Nom court Aruba(11)
M/F F
Nom long(1) Aruba
Code pays(2) AW
centre administratif(3) Oranjestad
Gentilé Arubain(s)/
Arubaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) arubain(s)/
arubaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le florin arubain
Code monnaie(6) AWG
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Australie (l’)
M/F F
Nom long(1) (le) Commonwealth d’Australie
Code pays(2) AU
Capitale Canberra
Gentilé Australien(s)/
Australienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) australien(s)/
australienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Autriche (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Autriche
Code pays(2) AT
Capitale Vienne
Gentilé Autrichien(s)/
Autrichienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) autrichien(s)/
autrichienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Azerbaïdjan (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Azerbaïdjan
Code pays(2) AZ
Capitale Bakou
Gentilé Azerbaïdjanais/
Azerbaïdjanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) azerbaïdjanais/
azerbaïdjanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le manat azerbaïdjanais
Code monnaie(6) AZN
Subdivision monétaire(7) kepik
Nom court Bahamas (les)
M/F F
Nom long(1) (le) Commonwealth des Bahamas
Code pays(2) BS
Capitale Nassau
Gentilé Bahamien(s)/
Bahamienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bahamien(s)/
bahamienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Bahamas
Code monnaie(6) BSD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Bahreïn
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume de Bahreïn
Code pays(2) BH
Capitale Manama
Gentilé Bahreïnien(s)/
Bahreïnienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bahreïnien(s)/
bahreïnienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar de Bahreïn
Code monnaie(6) BHD
Subdivision monétaire(7) fils
Nom court Bangladesh (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République populaire du Bangladesh
Code pays(2) BD
Capitale Dacca
Gentilé Bangladais/
Bangladaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bangladais/
bangladaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le taka
Code monnaie(6) BDT
Subdivision monétaire(7) poisha
Nom court Barbade (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Barbade
Code pays(2) BB
Capitale Bridgetown
Gentilé Barbadien(s)/
Barbadienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) barbadien(s)/
barbadienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de la Barbade
Code monnaie(6) BBD
Subdivision monétaire(7) cent
Belarus (voir «Biélorussie»)
Belau (voir «Palaos»)
Nom court Belgique (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume de Belgique
Code pays(2) BE
Capitale Bruxelles
Gentilé Belge(s)/
Belge(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) belge(s)/
belge(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Belize (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Belize
Code pays(2) BZ
Capitale Belmopan
Gentilé Bélizien(s)/
Bélizienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bélizien(s)/
bélizienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de Belize
Code monnaie(6) BZD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Bénin (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Bénin
Code pays(2) BJ
Capitale Porto-Novo(12)
Gentilé Béninois/
Béninoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) béninois/
béninoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Bermudes (les)(13)
M/F F
Nom long(1) (les) Bermudes
Code pays(2) BM
centre administratif(3) Hamilton
Gentilé Bermudien(s)/
Bermudienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bermudien(s)/
bermudienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Bermudes
Code monnaie(6) BMD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Bhoutan (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume du Bhoutan
Code pays(2) BT
Capitale Thimphu
Gentilé Bhoutanais/
Bhoutanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bhoutanais/
bhoutanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le ngultrum
la roupie indienne
Code monnaie(6) BTN
INR
Subdivision monétaire(7) chetrum
paisa
Nom court Biélorussie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Biélorussie
Code pays(2) BY
Capitale Minsk
Gentilé Biélorusse(s)/
Biélorusse(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) biélorusse(s)/
biélorusse(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rouble biélorusse
Code monnaie(6) BYN
Subdivision monétaire(7) kopek
Birmanie (voir «Myanmar/Birmanie»)
Nom court Bolivie (la)
M/F F
Nom long(1) (l’)État plurinational de Bolivie
Code pays(2) BO
Capitale Sucre(14)
Gentilé Bolivien(s)/
Bolivienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bolivien(s)/
bolivienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le boliviano
Code monnaie(6) BOB
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Bosnie-Herzégovine (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Bosnie-Herzégovine
Code pays(2) BA
Capitale Sarajevo
Gentilé de Bosnie- Herzégovine(15)
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Bosnie- Herzégovine(15)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le mark convertible
Code monnaie(6) BAM
Subdivision monétaire(7) fening
Nom court Botswana (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Botswana
Code pays(2) BW
Capitale Gaborone
Gentilé Botswanais/
Botswanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) botswanais/
botswanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le pula
Code monnaie(6) BWP
Subdivision monétaire(7) thebe
Bouvet (voir «Île Bouvet»)
Nom court Brésil (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République fédérative du Brésil
Code pays(2) BR
Capitale Brasilia
Gentilé Brésilien(s)/
Brésilienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) brésilien(s)/
brésilienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le real
Code monnaie(6) BRL
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Brunei (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Brunei Darussalam
Code pays(2) BN
Capitale Bandar Seri Begawan
Gentilé du Brunei
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Brunei
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de Brunei
Code monnaie(6) BND
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Bulgarie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Bulgarie
Code pays(2) BG
Capitale Sofia
Gentilé Bulgare(s)/
Bulgare(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) bulgare(s)/
bulgare(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le lev
Code monnaie(6) BGN
Subdivision monétaire(7) stotinka
Nom court Burkina (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Burkina Faso
Code pays(2) BF
Capitale Ouagadougou
Gentilé Burkinabè (invariable)
Adjectif ou locution adjectivale(4) burkinabè (invariable)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Burundi (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Burundi
Code pays(2) BI
Capitale Gitega(16)
Gentilé Burundais/
Burundaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) burundais/
burundaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc burundais
Code monnaie(6) BIF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Cabo Verde
M/F M
Nom long(1) (la) République de Cabo Verde
Code pays(2) CV
Capitale Praia
Gentilé Caboverdien(s)/
Caboverdienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) caboverdien(s)/
caboverdienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’escudo de Cabo Verde (M)
Code monnaie(6) CVE
Subdivision monétaire(7) centavo
Caïmans (voir «Îles Caïmans»)
Nom court Cambodge (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume du Cambodge
Code pays(2) KH
Capitale Phnom Penh
Gentilé Cambodgien(s)/
Cambodgienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) cambodgien(s)/
cambodgienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le riel
Code monnaie(6) KHR
Subdivision monétaire(7) [kak (10)]
[sen (100)]
Nom court Cameroun (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Cameroun
Code pays(2) CM
Capitale Yaoundé
Gentilé Camerounais/
Camerounaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) camerounais/
camerounaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Canada (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Canada
Code pays(2) CA
Capitale Ottawa
Gentilé Canadien(s)/
Canadienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) canadien(s)/
canadienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar canadien
Code monnaie(6) CAD
Subdivision monétaire(7) cent
Cayman (voir «Îles Caïmans»)
centrafricaine (voir «République centrafricaine»)
Nom court Chili (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Chili
Code pays(2) CL
Capitale Santiago
Gentilé Chilien(s)/
Chilienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) chilien(s)/
chilienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso chilien
Code monnaie(6) CLP
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Chine (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République populaire de Chine
Code pays(2) CN
Capitale Pékin
Gentilé Chinois/
Chinoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) chinois/
chinoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le yuan renminbi
Code monnaie(6) CNY
Subdivision monétaire(7) jiao (10)
fen (100)
Christmas (voir «Île Christmas»)
Nom court Chypre
M/F F
Nom long(1) (la) République de Chypre
Code pays(2) CY
Capitale Nicosie
Gentilé Chypriote(s)/
Chypriote(s)(17)
Adjectif ou locution adjectivale(4) chypriote(s)/
chypriote(s)(17)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Clipperton(18)
M/F F
Nom long(1) (l’)Île Clipperton
Code pays(2) CP(19)
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Clipperton
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.)
Code monnaie(6)
Subdivision monétaire(7)
Cocos (voir «Îles Cocos»)
Nom court Colombie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Colombie
Code pays(2) CO
Capitale Bogota
Gentilé Colombien(s)/
Colombienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) colombien(s)/
colombienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso colombien
Code monnaie(6) COP
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Comores (les)
M/F F
Nom long(1) (l’)Union des Comores
Code pays(2) KM
Capitale Moroni
Gentilé Comorien(s)/
Comorienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) comorien(s)/
comorienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc comorien
Code monnaie(6) KMF
Subdivision monétaire(7)
Nom court Congo (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Congo
Code pays(2) CG
Capitale Brazzaville
Gentilé Congolais/
Congolaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) congolais/
congolaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Congo (voir aussi «République démocratique du Congo»)
Cook (voir «Îles Cook»)
Nom court Corée du Nord (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République populaire démocratique de Corée
Code pays(2) KP
Capitale Pyongyang
Gentilé Nord-Coréen(s)/
Nord-Coréenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) nord-coréen(s)/
nord-coréenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le won nord-coréen
Code monnaie(6) KPW
Subdivision monétaire(7) jeon
Nom court Corée du Sud (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Corée
Code pays(2) KR
Capitale Séoul
Gentilé Sud-Coréen(s)/
Sud-Coréenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sud-coréen(s)/
sud-coréenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le won sud-coréen
Code monnaie(6) KRW
Subdivision monétaire(7) [jeon]
Nom court Costa Rica (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Costa Rica
Code pays(2) CR
Capitale San José
Gentilé Costaricien(s)/
Costaricienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) costaricien(s)/
costaricienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le colon costaricien
Code monnaie(6) CRC
Subdivision monétaire(7) centimo
Nom court Côte d’Ivoire (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Côte d’Ivoire
Code pays(2) CI
Capitale Yamoussoukro(20)
Gentilé Ivoirien(s)/
Ivoirienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ivoirien(s)/
ivoirienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Croatie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Croatie
Code pays(2) HR
Capitale Zagreb
Gentilé Croate(s)/
Croate(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) croate(s)/
croate(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l ’euro
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Cuba
M/F F
Nom long(1) (la) République de Cuba
Code pays(2) CU
Capitale La Havane
Gentilé Cubain(s)/
Cubaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) cubain(s)/
cubaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso cubain
Code monnaie(6) CUP
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Curaçao
M/F F
Nom long(1) Curaçao
Code pays(2) CW
centre administratif(3) Willemstad
Gentilé de Curaçao
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Curaçao
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le florin des Caraïbes
Code monnaie(6) XCG
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Danemark (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume de Danemark
Code pays(2) DK
Capitale Copenhague
Gentilé Danois/
Danoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) danois/
danoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne danoise
Code monnaie(6) DKK
Subdivision monétaire(7) øre
Nom court Djibouti
M/F M
Nom long(1) (la) République de Djibouti
Code pays(2) DJ
Capitale Djibouti
Gentilé Djiboutien(s)/
Djiboutienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) djiboutien(s)/
djiboutienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc de Djibouti
Code monnaie(6) DJF
Subdivision monétaire(7)
dominicaine (voir «République dominicaine»)
Nom court Dominique (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Commonwealth de Dominique
Code pays(2) DM
Capitale Roseau
Gentilé Dominiquais/
Dominiquaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) dominiquais/
dominiquaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Égypte (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République arabe d’Égypte
Code pays(2) EG
Capitale Le Caire
Gentilé Égyptien(s)/
Égyptienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) égyptien(s)/
égyptienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre égyptienne
Code monnaie(6) EGP
Subdivision monétaire(7) piastre
Nom court El Salvador (l’)(21)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’El Salvador
Code pays(2) SV
Capitale San Salvador
Gentilé Salvadorien(s)/
Salvadorienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) salvadorien(s)/
salvadorienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le colon salvadorien(22)
le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) SVC
USD
Subdivision monétaire(7) centavo
cent
Nom court Émirats arabes unis (les)
M/F M
Nom long(1) (les) Émirats arabes unis
Code pays(2) AE
Capitale Abou Dhabi
Gentilé des Émirats arabes unis
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Émirats arabes unis
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dirham des Émirats arabes unis
Code monnaie(6) AED
Subdivision monétaire(7) fils
Nom court Équateur (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République de l’Équateur
Code pays(2) EC
Capitale Quito
Gentilé Équatorien(s)/
Équatorienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) équatorien(s)/
équatorienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Érythrée (l’)
M/F F
Nom long(1) (l’)État d’Érythrée
Code pays(2) ER
Capitale Asmara
Gentilé Érythréen(s)/
Érythréenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) érythréen(s)/
érythréenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le nakfa
Code monnaie(6) ERN
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Espagne (l’)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume d’Espagne
Code pays(2) ES
Capitale Madrid
Gentilé Espagnol(s)/
Espagnole(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) espagnol(s)/
espagnole(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Estonie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Estonie
Code pays(2) EE
Capitale Tallinn
Gentilé Estonien(s)/
Estonienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) estonien(s)/
estonienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Eswatini (l’)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume d’Eswatini
Code pays(2) SZ
Capitale Mbabane
Gentilé Swazi(s)/
Swazie(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) swazi(s)/
swazie(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le lilangeni
(pl.: emalangeni)
Code monnaie(6) SZL
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court États-Unis (les)
M/F M
Nom long(1) (les) États-Unis d’Amérique
Code pays(2) US
Capitale Washington
Gentilé des États-Unis,
Américain(s)/
Américaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) des États-Unis,
américain(s)/
américaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Éthiopie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République démocratique fédérale d’Éthiopie
Code pays(2) ET
Capitale Addis-Abeba
Gentilé Éthiopien(s)/
Éthiopienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) éthiopien(s)/
éthiopienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le birr
Code monnaie(6) ETB
Subdivision monétaire(7) cent
Falkland (voir «Îles Falkland»)
Nom court Féroé (les)(23)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Féroé
Code pays(2) FO
centre administratif(3) Torshavn
Gentilé Féroïen(s)/
Féroïenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) féroïen(s)/
féroïenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne danoise
Code monnaie(6) DKK
Subdivision monétaire(7) øre
Nom court Fidji (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Fidji
Code pays(2) FJ
Capitale Suva
Gentilé Fidjien(s)/
Fidjienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) fidjien(s)/
fidjienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Fidji
Code monnaie(6) FJD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Finlande (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Finlande
Code pays(2) FI
Capitale Helsinki
Gentilé Finlandais/
Finlandaise(s)(24)
Adjectif ou locution adjectivale(4) finlandais/
finlandaise(s)(24)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court France (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République française
Code pays(2) FR
Capitale Paris
Gentilé Français/
Française(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) français/
française(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Gabon (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République gabonaise
Code pays(2) GA
Capitale Libreville
Gentilé Gabonais/
Gabonaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) gabonais/
gabonaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Gambie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Gambie
Code pays(2) GM
Capitale Banjul
Gentilé Gambien(s)/
Gambienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) gambien(s)/
gambienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dalasi
Code monnaie(6) GMD
Subdivision monétaire(7) butut
Nom court Géorgie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Géorgie
Code pays(2) GE
Capitale Tbilissi
Gentilé Géorgien(s)/
Géorgienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) géorgien(s)/
géorgienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le lari
Code monnaie(6) GEL
Subdivision monétaire(7) tetri
Géorgie du Sud et Sandwich du Sud (voir «Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud»)
Nom court Ghana (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Ghana
Code pays(2) GH
Capitale Accra
Gentilé Ghanéen(s)/
Ghanéenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ghanéen(s)/
ghanéenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le cedi ghanéen
Code monnaie(6) GHS
Subdivision monétaire(7) pesewa
Nom court Gibraltar(25)
M/F M
Nom long(1) Gibraltar
Code pays(2) GI
centre administratif(3) Gibraltar
Gentilé de Gibraltar
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Gibraltar
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre de Gibraltar
Code monnaie(6) GIP
Subdivision monétaire(7) penny
Nom court Grèce (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République hellénique(26)
Code pays(2) EL
Capitale Athènes
Gentilé Grec(s)/
Grecque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) grec(s)/
grecque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Grenade (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Grenade
Code pays(2) GD
Capitale Saint George’s
Gentilé Grenadin(s)/
Grenadine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) grenadin(s)/
grenadine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Groenland (le)(27)
M/F M
Nom long(1) (le) Groenland
Code pays(2) GL
centre administratif(3) Nuuk
Gentilé Groenlandais/
Groenlandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) groenlandais/
groenlandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne danoise
Code monnaie(6) DKK
Subdivision monétaire(7) øre
Nom court Guadeloupe (la)(28)
M/F F
Nom long(1) (la) Guadeloupe
Code pays(2) GP
centre administratif(3) Basse-Terre
Gentilé Guadeloupéen(s)/
Guadeloupéenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guadeloupéen(s)/
guadeloupéenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Guam(29)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire de Guam
Code pays(2) GU
centre administratif(3) Agaña
Gentilé de Guam
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Guam
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Guatemala (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Guatemala
Code pays(2) GT
Capitale Ciudad de Guatemala
Gentilé Guatémaltèque(s)/
Guatémaltèque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guatémaltèque(s)/
guatémaltèque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le quetzal
Code monnaie(6) GTQ
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Guernesey(30)
M/F F
Nom long(1) (le) Bailliage de Guernesey
Code pays(2) GG
Capitale Saint-Pierre-Port
Gentilé Guernesiais/
Guernesiaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guernesiais/
guernesiaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre de Guernesey
la livre sterling
Code monnaie(6) GGP(31)
GBP
Subdivision monétaire(7) penny
penny
Nom court Guinée (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Guinée
Code pays(2) GN
Capitale Conakry
Gentilé Guinéen(s)/
Guinéenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guinéen(s)/
guinéenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc guinéen
Code monnaie(6) GNF
Subdivision monétaire(7)
Nom court Guinée-Bissau (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Guinée-Bissau
Code pays(2) GW
Capitale Bissau
Gentilé de Guinée-Bissau
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Guinée-Bissau
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Guinée équatoriale (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Guinée équatoriale
Code pays(2) GQ
Capitale Malabo
Gentilé Équato-Guinéen(s)/
Équato-Guinéenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) équato-guinéen(s)/
équato-guinéenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Guyana (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République coopérative du Guyana
Code pays(2) GY
Capitale Georgetown
Gentilé Guyanien(s)/
Guyanienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guyanien(s)/
guyanienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar du Guyana
Code monnaie(6) GYD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Guyane (la)(32)
M/F F
Nom long(1) (la) Guyane(33)
Code pays(2) GF
centre administratif(3) Cayenne
Gentilé Guyanais/
Guyanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) guyanais/
guyanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Haïti(34)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Haïti
Code pays(2) HT
Capitale Port-au-Prince
Gentilé Haïtien(s)/
Haïtienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) haïtien(s)/
haïtienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la gourde
le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) HTG
USD
Subdivision monétaire(7) centime
cent
Heard et McDonald (voir «Îles Heard et McDonald»)
Nom court Honduras (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Honduras
Code pays(2) HN
Capitale Tegucigalpa
Gentilé Hondurien(s)/
Hondurienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) hondurien(s)/
hondurienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le lempira
Code monnaie(6) HNL
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Hong Kong(35)
M/F M
Nom long(1) (la) région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine(36)
Code pays(2) HK
centre administratif(3) (37)
Gentilé de Hong Kong
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Hong Kong
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de Hong Kong
Code monnaie(6) HKD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Hongrie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Hongrie
Code pays(2) HU
Capitale Budapest
Gentilé Hongrois/
Hongroise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) hongrois/
hongroise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le forint
Code monnaie(6) HUF
Subdivision monétaire(7) [fillér]
Nom court Île Bouvet (l’)(38)
M/F F
Nom long(1) (l’)Île Bouvet
Code pays(2) BV
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) de l’Île Bouvet
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.)
Code monnaie(6)
Subdivision monétaire(7)
Nom court Île Christmas (l’)(39)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire de l’Île Christmas
Code pays(2) CX
centre administratif(3) Flying Fish Cove
Gentilé de l’Île Christmas
Adjectif ou locution adjectivale(4) de l’Île Christmas
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Île de Man (l’)(40)
M/F F
Nom long(1) (l’)Île de Man
Code pays(2) IM
Capitale Douglas
Gentilé Mannois/
Mannoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mannois/
mannoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre mannoise
la livre sterling
Code monnaie(6) IMP(41)
GBP
Subdivision monétaire(7) penny
penny
Nom court Île Norfolk (l’)(42)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire de l’Île Norfolk
Code pays(2) NF
centre administratif(3) Kingston
Gentilé de l’Île Norfolk
Adjectif ou locution adjectivale(4) de l’Île Norfolk
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Åland (les)(43)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Åland
Code pays(2) AX
Capitale Mariehamn
Gentilé Ålandais/
Ålandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ålandais/
ålandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Caïmans (les)(44)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Caïmans
Code pays(2) KY
centre administratif(3) George Town
Gentilé Caïmanais/
Caïmanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) caïmanais/
caïmanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Îles Caïmans
Code monnaie(6) KYD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Cocos (les)(45)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire des Îles Cocos
Code pays(2) CC
centre administratif(3) West Island
Gentilé des Îles Cocos
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Cocos
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Cook (les)(46)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Cook
Code pays(2) CK
Capitale Avarua
Gentilé des Îles Cook
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Cook
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar néo‑zélandais
Code monnaie(6) NZD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Falkland (les)(47)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Falkland
Code pays(2) FK
centre administratif(3) Stanley
Gentilé des Îles Falkland
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Falkland
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre des Falkland
Code monnaie(6) FKP
Subdivision monétaire(7) penny
Nom court Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud (les)(48)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud
Code pays(2) GS
centre administratif(3) King Edward Point (Grytviken)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.)
Code monnaie(6)
Subdivision monétaire(7)
Nom court Îles Heard et McDonald (les)(49)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire des Îles Heard et McDonald
Code pays(2) HM
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Heard et McDonald
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.)
Code monnaie(6)
Subdivision monétaire(7)
Nom court Îles Mariannes du Nord (les)(50)
M/F F
Nom long(1) (le) Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Code pays(2) MP
centre administratif(3) Saipan
Gentilé des Îles Mariannes du Nord
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Mariannes du Nord
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Marshall (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Îles Marshall
Code pays(2) MH
Capitale Majuro
Gentilé Marshallais/
Marshallaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) marshallais/
marshallaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles mineures éloignées des États-Unis (les)(51)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles mineures éloignées des États-Unis
Code pays(2) UM
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles mineures éloignées des États-Unis
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Pitcairn (les)(52)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Pitcairn
Code pays(2) PN
centre administratif(3) Adamstown
Gentilé des Îles Pitcairn
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Pitcairn
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar néo­zélandais
Code monnaie(6) NZD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Salomon (les)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Salomon
Code pays(2) SB
Capitale Honiara
Gentilé Salomonais/
Salomonaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) salomonais/
salomonaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Îles Salomon
Code monnaie(6) SBD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Turks-et-Caïcos (les)(53)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Turks-et-Caïcos
Code pays(2) TC
centre administratif(3) Cockburn Town
Gentilé des Îles Turks-et-Caïcos
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Turks-et-Caïcos
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Vierges américaines (les)(54)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Vierges des États-Unis
Code pays(2) VI
centre administratif(3) Charlotte Amalie
Gentilé des Îles Vierges américaines
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Vierges américaines
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Îles Vierges britanniques (les)(55)
M/F F
Nom long(1) (les) Îles Vierges britanniques
Code pays(2) VG
centre administratif(3) Road Town
Gentilé des Îles Vierges britanniques
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Îles Vierges britanniques
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Inde (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République de l’Inde
Code pays(2) IN
Capitale New Delhi
Gentilé Indien(s)/
Indienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) indien(s)/
indienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie indienne
Code monnaie(6) INR
Subdivision monétaire(7) paisa
Nom court Indonésie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République d’Indonésie
Code pays(2) ID
Capitale Jakarta
Gentilé Indonésien(s)/
Indonésienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) indonésien(s)/
indonésienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la rupiah
Code monnaie(6) IDR
Subdivision monétaire(7) sen
Nom court Iran (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République islamique d’Iran
Code pays(2) IR
Capitale Téhéran
Gentilé Iranien(s)/
Iranienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) iranien(s)/
iranienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rial iranien
Code monnaie(6) IRR
Subdivision monétaire(7) [dinar](56)
Nom court Iraq (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Iraq
Code pays(2) IQ
Capitale Bagdad
Gentilé Iraquien(s)/
Iraquienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) iraquien(s)/
iraquienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar iraquien
Code monnaie(6) IQD
Subdivision monétaire(7) fils
Nom court Irlande (l’)
M/F F
Nom long(1) (l’)Irlande(57)
Code pays(2) IE
Capitale Dublin
Gentilé Irlandais/
Irlandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) irlandais/
irlandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Islande (l’)
M/F F
Nom long(1) (l’)Islande(58)
Code pays(2) IS
Capitale Reykjavik
Gentilé Islandais/
Islandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) islandais/
islandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne islandaise
Code monnaie(6) ISK
Subdivision monétaire(7)
Nom court Israël
M/F M
Nom long(1) (l’)État d’Israël
Code pays(2) IL
Capitale (59)
Gentilé Israélien(s)/
Israélienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) israélien(s)/
israélienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le shekel
Code monnaie(6) ILS
Subdivision monétaire(7) agora
Nom court Italie (l’)
M/F F
Nom long(1) (la) République italienne
Code pays(2) IT
Capitale Rome
Gentilé Italien(s)/
Italienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) italien(s)/
italienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Jamaïque (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Jamaïque
Code pays(2) JM
Capitale Kingston
Gentilé Jamaïcain(s)/
Jamaïcaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) jamaïcain(s)/
jamaïcaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar jamaïcain
Code monnaie(6) JMD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Japon (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Japon
Code pays(2) JP
Capitale Tokyo
Gentilé Japonais/
Japonaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) japonais/
japonaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le yen
Code monnaie(6) JPY
Subdivision monétaire(7) [sen](60)
Nom court Jersey(61)
M/F F
Nom long(1) (le) Bailliage de Jersey
Code pays(2) JE
Capitale Saint-Hélier
Gentilé Jersiais/
Jersiaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) jersiais/
jersiaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre de Jersey
la livre sterling
Code monnaie(6) JEP(62)
GBP
Subdivision monétaire(7) penny
penny
Nom court Jordanie (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume hachémite de Jordanie
Code pays(2) JO
Capitale Amman
Gentilé Jordanien(s)/
Jordanienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) jordanien(s)/
jordanienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar jordanien
Code monnaie(6) JOD
Subdivision monétaire(7) qirsh (100)
[fils (1 000)]
Nom court Kazakhstan (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Kazakhstan
Code pays(2) KZ
Capitale Astana
Gentilé Kazakh(s)/
Kazakhe(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) kazakh(s)/
kazakhe(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le tenge
Code monnaie(6) KZT
Subdivision monétaire(7) tiyn
Nom court Kenya (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Kenya
Code pays(2) KE
Capitale Nairobi
Gentilé Kényan(s)/
Kényane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) kényan(s)/
kényane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le shilling kényan
Code monnaie(6) KES
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Kirghizstan (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République kirghize
Code pays(2) KG
Capitale Bichkek
Gentilé Kirghize(s)/
Kirghize(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) kirghize(s)/
kirghize(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le som
Code monnaie(6) KGS
Subdivision monétaire(7) tyiyn
Nom court Kiribati
M/F F
Nom long(1) (la) République de Kiribati
Code pays(2) KI
Capitale Tarawa
Gentilé Kiribatien(s)/
Kiribatienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) kiribatien(s)/
kiribatienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Koweït (le)
M/F M
Nom long(1) (l’)État du Koweït
Code pays(2) KW
Capitale Koweït
Gentilé Koweïtien(s)/
Koweïtienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) koweïtien(s)/
koweïtienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar koweïtien
Code monnaie(6) KWD
Subdivision monétaire(7) fils
Nom court Laos (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République démocratique populaire lao
Code pays(2) LA
Capitale Vientiane
Gentilé Laotien(s)/
Laotienne(s)(63)
Adjectif ou locution adjectivale(4) laotien(s)/
laotienne(s)(63)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kip
Code monnaie(6) LAK
Subdivision monétaire(7) [att]
Nom court La Réunion(64)
M/F F
Nom long(1) La Réunion
Code pays(2) RE
centre administratif(3) Saint-Denis
Gentilé Réunionnais/
Réunionnaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) réunionnais/
réunionnaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Lesotho (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume du Lesotho
Code pays(2) LS
Capitale Maseru
Gentilé du Lesotho
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Lesotho
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le loti
le rand
Code monnaie(6) LSL
ZAR
Subdivision monétaire(7) sente
cent
Nom court Lettonie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Lettonie
Code pays(2) LV
Capitale Riga
Gentilé Letton(s)/
Lettonne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) letton(s)/
lettonne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Liban (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République libanaise
Code pays(2) LB
Capitale Beyrouth
Gentilé Libanais/
Libanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) libanais/
libanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre libanaise
Code monnaie(6) LBP
Subdivision monétaire(7) [piastre]
Nom court Liberia (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Liberia
Code pays(2) LR
Capitale Monrovia
Gentilé Libérien(s)/
Libérienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) libérien(s)/
libérienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar libérien
Code monnaie(6) LRD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Libye (la)
M/F F
Nom long(1) (l’)État de Libye
Code pays(2) LY
Capitale Tripoli
Gentilé Libyen(s)/
Libyenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) libyen(s)/
libyenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar libyen
Code monnaie(6) LYD
Subdivision monétaire(7) dirham
Nom court Liechtenstein (le)
M/F M
Nom long(1) (la) Principauté de Liechtenstein
Code pays(2) LI
Capitale Vaduz
Gentilé Liechtensteinois/
Liechtensteinoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) liechtensteinois/
liechtensteinoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc suisse
Code monnaie(6) CHF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Lituanie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Lituanie
Code pays(2) LT
Capitale Vilnius
Gentilé Lituanien(s)/
Lituanienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) lituanien(s)/
lituanienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Luxembourg (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Grand-Duché de Luxembourg
Code pays(2) LU
Capitale Luxembourg
Gentilé Luxembourgeois/
Luxembourgeoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) luxembourgeois/
luxembourgeoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Macao(65)
M/F M
Nom long(1) (la) région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine(66)
Code pays(2) MO
centre administratif(3) Macao(67)
Gentilé de Macao
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Macao
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le pataca
Code monnaie(6) MOP
Subdivision monétaire(7) avo
Nom court Macédoine du Nord (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Macédoine du Nord
Code pays(2) MK
Capitale Skopje
Gentilé Macédonien/
citoyen de la République de Macédoine du Nord(68)
Adjectif ou locution adjectivale(4) de la République de Macédoine du Nord,
de la Macédoine du Nord(69)
macédonien(69)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le denar
Code monnaie(6) MKD
Subdivision monétaire(7) deni
Nom court Madagascar
M/F F
Nom long(1) (la) République de Madagascar
Code pays(2) MG
Capitale Antananarivo
Gentilé Malgache(s)/
Malgache(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) malgache(s)/
malgache(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’ariary (M)
Code monnaie(6) MGA
Subdivision monétaire(7) iraimbilanja
Nom court Malaisie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Malaisie
Code pays(2) MY
Capitale Kuala Lumpur(70)
Gentilé Malaisien(s)/
Malaisienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) malaisien(s)/
malaisienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le ringgit
Code monnaie(6) MYR
Subdivision monétaire(7) sen
Nom court Malawi (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Malawi
Code pays(2) MW
Capitale Lilongwe
Gentilé Malawien(s)/
Malawienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) malawien(s)/
malawienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kwacha du Malawi
Code monnaie(6) MWK
Subdivision monétaire(7) tambala
Nom court Maldives (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Maldives
Code pays(2) MV
Capitale Malé
Gentilé Maldivien(s)/
Maldivienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) maldivien(s)/
maldivienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rufiyaa
Code monnaie(6) MVR
Subdivision monétaire(7) laari
Nom court Mali (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Mali
Code pays(2) ML
Capitale Bamako
Gentilé Malien(s)/
Malienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) malien(s)/
malienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Malte
M/F F
Nom long(1) (la) République de Malte
Code pays(2) MT
Capitale La Valette
Gentilé Maltais/
Maltaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) maltais/
maltaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Man (voir «Île de Man»)
Mariannes du Nord (voir «Îles Mariannes du Nord»)
Nom court Maroc (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume du Maroc
Code pays(2) MA
Capitale Rabat
Gentilé Marocain(s)/
Marocaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) marocain(s)/
marocaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dirham marocain
Code monnaie(6) MAD
Subdivision monétaire(7) centime
Marshall (voir «Îles Marshall»)
Nom court Martinique (la)(71)
M/F F
Nom long(1) (la) Martinique
Code pays(2) MQ
centre administratif(3) Fort-de-France
Gentilé Martiniquais/
Martiniquaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) martiniquais/
martiniquaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Maurice
M/F F
Nom long(1) (la) République de Maurice
Code pays(2) MU
Capitale Port-Louis
Gentilé Mauricien(s)/
Mauricienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mauricien(s)/
mauricienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie mauricienne
Code monnaie(6) MUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Mauritanie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République islamique de Mauritanie
Code pays(2) MR
Capitale Nouakchott
Gentilé Mauritanien(s)/
Mauritanienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mauritanien(s)/
mauritanienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’ouguiya (M)
Code monnaie(6) MRU
Subdivision monétaire(7) khoum
Nom court Mayotte(72)
M/F F
Nom long(1) Mayotte
Code pays(2) YT
centre administratif(3) Mamoudzou
Gentilé Mahorais/
Mahoraise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mahorais/
mahoraise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Mexique (le)
M/F M
Nom long(1) (les) États-Unis mexicains
Code pays(2) MX
Capitale Mexico
Gentilé Mexicain(s)/
Mexicaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mexicain(s)/
mexicaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso mexicain
Code monnaie(6) MXN
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Micronésie (la)
M/F F
Nom long(1) (les) États fédérés de Micronésie
Code pays(2) FM
Capitale Palikir
Gentilé Micronésien(s)/
Micronésienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) micronésien(s)/
micronésienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Moldavie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Moldavie
Code pays(2) MD
Capitale Chisinau
Gentilé Moldave(s)/
Moldave(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) moldave(s)/
moldave(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le leu moldave
Code monnaie(6) MDL
Subdivision monétaire(7) ban
Nom court Monaco
M/F M
Nom long(1) (la) Principauté de Monaco
Code pays(2) MC
Capitale Monaco
Gentilé Monégasque(s)/
Monégasque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) monégasque(s)/
monégasque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Mongolie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Mongolie
Code pays(2) MN
Capitale Oulan-Bator
Gentilé Mongol(s)/
Mongole(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mongol(s)/
mongole(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le tugrik
Code monnaie(6) MNT
Subdivision monétaire(7) möngö
Nom court Monténégro (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Monténégro
Code pays(2) ME
Capitale Podgorica
Gentilé Monténégrin(s)/
Monténégrine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) monténégrin(s)/
monténégrine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Montserrat(73)
M/F M
Nom long(1) Montserrat
Code pays(2) MS
centre administratif(3) Plymouth(74)
Gentilé de Montserrat
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Montserrat
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Mozambique (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Mozambique
Code pays(2) MZ
Capitale Maputo
Gentilé Mozambicain(s)/
Mozambicaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) mozambicain(s)/
mozambicaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le metical
Code monnaie(6) MZN
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Myanmar (le)/
Birmanie (la)
M/F M
Nom long(1) (le) Myanmar/la Birmanie(75)
Code pays(2) MM
Capitale Nay Pyi Daw
Gentilé du Myanmar/
de Birmanie
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Myanmar/
de Birmanie
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kyat
Code monnaie(6) MMK
Subdivision monétaire(7) pya
Nom court Namibie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Namibie
Code pays(2) NA
Capitale Windhoek
Gentilé Namibien(s)/
Namibienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) namibien(s)/
namibienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar namibien
le rand
Code monnaie(6) NAD
ZAR
Subdivision monétaire(7) cent
cent
Nom court Nauru
M/F F
Nom long(1) (la) République de Nauru
Code pays(2) NR
Capitale Yaren
Gentilé Nauruan(s)/
Nauruane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) nauruan(s)/
nauruane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Népal (le)
M/F M
Nom long(1) Népal (le)
Code pays(2) NP
Capitale Katmandou
Gentilé Népalais/
Népalaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) népalais/
népalaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie népalaise
Code monnaie(6) NPR
Subdivision monétaire(7) paisa
Nom court Nicaragua (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Nicaragua
Code pays(2) NI
Capitale Managua
Gentilé Nicaraguayen(s)/
Nicaraguayenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) nicaraguayen(s)/
nicaraguayenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le córdoba oro
Code monnaie(6) NIO
Subdivision monétaire(7) centavo
Nom court Niger (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Niger
Code pays(2) NE
Capitale Niamey
Gentilé Nigérien(s)/
Nigérienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) nigérien(s)/
nigérienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Nigeria (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République fédérale du Nigeria
Code pays(2) NG
Capitale Abuja
Gentilé Nigérian(s)/
Nigériane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) nigérian(s)/
nigériane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le naira
Code monnaie(6) NGN
Subdivision monétaire(7) kobo
Nom court Niue(76)
M/F F
Nom long(1) Niue
Code pays(2) NU
Capitale Alofi
Gentilé Niuéan(s)/
Niuéane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) niuéan(s)/
niuéane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar néo‑zélandais
Code monnaie(6) NZD
Subdivision monétaire(7) cent
Norfolk (voir «Île Norfolk»)
Nom court Norvège (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume de Norvège
Code pays(2) NO
Capitale Oslo
Gentilé Norvégien(s)/
Norvégienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) norvégien(s)/
norvégienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne norvégienne
Code monnaie(6) NOK
Subdivision monétaire(7) øre
Nom court Nouvelle-Calédonie (la)(77)
M/F F
Nom long(1) (la) Nouvelle-Calédonie
Code pays(2) NC
centre administratif(3) Nouméa
Gentilé Néo-Calédonien(s)/
Néo­Calédonienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) néo-calédonien(s)/
néo-calédonienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFP
Code monnaie(6) XPF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Nouvelle-Zélande (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Nouvelle-Zélande
Code pays(2) NZ
Capitale Wellington
Gentilé Néo-Zélandais/
Néo-Zélandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) néo-zélandais/
néo-zélandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar néo­zélandais
Code monnaie(6) NZD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Oman
M/F M
Nom long(1) (le) Sultanat d’Oman
Code pays(2) OM
Capitale Mascate
Gentilé Omanais/
Omanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) omanais/
omanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rial d’Oman
Code monnaie(6) OMR
Subdivision monétaire(7) baisa
Nom court Ouganda (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Ouganda
Code pays(2) UG
Capitale Kampala
Gentilé Ougandais/
Ougandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ougandais/
ougandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le shilling ougandais
Code monnaie(6) UGX
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Ouzbékistan (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République d’Ouzbékistan
Code pays(2) UZ
Capitale Tachkent
Gentilé Ouzbek(s)/
Ouzbèke(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ouzbek(s)/
ouzbèke(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le sum
Code monnaie(6) UZS
Subdivision monétaire(7) tiyin
Nom court Pakistan (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République islamique du Pakistan
Code pays(2) PK
Capitale Islamabad
Gentilé Pakistanais/
Pakistanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) pakistanais/
pakistanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie pakistanaise
Code monnaie(6) PKR
Subdivision monétaire(7) paisa
Nom court Palaos (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Palaos
Code pays(2) PW
Capitale Melekeok
Gentilé des Palaos
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Palaos
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Panama (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Panama
Code pays(2) PA
Capitale Panama
Gentilé Panaméen(s)/
Panaméenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) panaméen(s)/
panaméenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le balboa
le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) PAB
USD
Subdivision monétaire(7) centesimo
cent
Nom court Papouasie - Nouvelle­Guinée (la)
M/F F
Nom long(1) (l’)État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée
Code pays(2) PG
Capitale Port Moresby
Gentilé de Papouasie - Nouvelle-Guinée
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Papouasie - Nouvelle-Guinée
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kina
Code monnaie(6) PGK
Subdivision monétaire(7) toea
Nom court Paraguay (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Paraguay
Code pays(2) PY
Capitale Asunción
Gentilé Paraguayen(s)/
Paraguayenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) paraguayen(s)/
paraguayenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le guarani
Code monnaie(6) PYG
Subdivision monétaire(7) centimo
Nom court Pays-Bas (les)(78)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume des Pays-Bas
Code pays(2) NL
Capitale Amsterdam(79)
Gentilé Néerlandais/
Néerlandaise(s)(78)
Adjectif ou locution adjectivale(4) néerlandais/
néerlandaise(s)(78)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Pérou (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Pérou
Code pays(2) PE
Capitale Lima
Gentilé Péruvien(s)/
Péruvienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) péruvien(s)/
péruvienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le sol
Code monnaie(6) PEN
Subdivision monétaire(7) centimo
Nom court Philippines (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Philippines
Code pays(2) PH
Capitale Manille
Gentilé Philippin(s)/
Philippine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) philippin(s)/
philippine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso philippin
Code monnaie(6) PHP
Subdivision monétaire(7) centavo
Pitcairn (voir «Îles Pitcairn»)
Nom court Pologne (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Pologne
Code pays(2) PL
Capitale Varsovie
Gentilé Polonais/
Polonaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) polonais/
polonaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le zloty
Code monnaie(6) PLN
Subdivision monétaire(7) grosz
Nom court Polynésie française (la)(80)
M/F F
Nom long(1) (la) Polynésie française
Code pays(2) PF
centre administratif(3) Papeete
Gentilé Polynésien(s)/
Polynésienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) polynésien(s)/
polynésienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFP
Code monnaie(6) XPF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Porto Rico(81)
M/F M
Nom long(1) (le) Commonwealth de Porto Rico
Code pays(2) PR
centre administratif(3) San Juan
Gentilé Portoricain(s)/
Portoricaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) portoricain(s)/
portoricaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Portugal (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République portugaise
Code pays(2) PT
Capitale Lisbonne
Gentilé Portugais/
Portugaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) portugais/
portugaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Qatar (le)
M/F M
Nom long(1) (l’)État du Qatar
Code pays(2) QA
Capitale Doha
Gentilé Qatarien(s)/
Qatarienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) qatarien(s)/
qatarienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rial du Qatar
Code monnaie(6) QAR
Subdivision monétaire(7) dirham
Nom court République centrafricaine (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République centrafricaine
Code pays(2) CF
Capitale Bangui
Gentilé Centrafricain(s)/
Centrafricaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) centrafricain(s)/
centrafricaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court République démocratique du Congo (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République démocratique du Congo
Code pays(2) CD
Capitale Kinshasa
Gentilé de la République démocratique du Congo(82)
Adjectif ou locution adjectivale(4) de la République démocratique du Congo(82)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc congolais
Code monnaie(6) CDF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court République dominicaine (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République dominicaine
Code pays(2) DO
Capitale Saint-Domingue
Gentilé Dominicain(s)/
Dominicaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) dominicain(s)/
dominicaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso dominicain
Code monnaie(6) DOP
Subdivision monétaire(7) centavo
Réunion (voir «La Réunion»)
Nom court Roumanie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Roumanie
Code pays(2) RO
Capitale Bucarest
Gentilé Roumain(s)/
Roumaine(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) roumain(s)/
roumaine(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le leu roumain
Code monnaie(6) RON
Subdivision monétaire(7) ban
Nom court Royaume-Uni (le)(83)
M/F M
Nom long(1) (le) Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Code pays(2) UK
Capitale Londres
Gentilé du Royaume-Uni,
Britannique(s)/
Britannique(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Royaume-Uni,
britannique(s)/
britannique(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre sterling
Code monnaie(6) GBP
Subdivision monétaire(7) penny
Nom court Russie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Fédération de Russie
Code pays(2) RU
Capitale Moscou
Gentilé Russe(s)/
Russe(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) russe(s)/
russe(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le rouble russe
Code monnaie(6) RUB
Subdivision monétaire(7) kopek
Nom court Rwanda (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Rwanda
Code pays(2) RW
Capitale Kigali
Gentilé Rwandais/
Rwandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) rwandais/
rwandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc rwandais
Code monnaie(6) RWF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Sahara occidental (le)(84)
M/F M
Nom long(1) (le) Sahara occidental
Code pays(2) EH
centre administratif(3) El Ayoun
Gentilé Sahraoui(s)/
Sahraouie(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sahraoui(s)/
sahraouie(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dirham marocain
Code monnaie(6) MAD
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Saint-Barthélemy(85)
M/F M
Nom long(1) (la) collectivité de Saint­Barthélemy
Code pays(2) BL
centre administratif(3) Gustavia
Gentilé Saint-Barthéleminois/
Saint­Barthéleminoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) saint-barthéleminois/
saint-barthéleminoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Saint-Christophe-et-Niévès
M/F M
Nom long(1) (la) Fédération de Saint­Christophe-et-Niévès
Code pays(2) KN
Capitale Basseterre
Gentilé de Saint-Christophe-et-Niévès
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Saint­Christophe-et-Niévès
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha(86)
M/F F
Nom long(1) Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha
Code pays(2) SH
centre administratif(3) Jamestown
Gentilé de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre de Sainte-Hélène (Sainte-Hélène et Ascension)
la livre sterling (Ascension et Tristan da Cunha)
Code monnaie(6) SHP
GBP
Subdivision monétaire(7) penny
penny
Nom court Sainte-Lucie
M/F F
Nom long(1) Sainte-Lucie
Code pays(2) LC
Capitale Castries
Gentilé Saint-Lucien(s)/
Saint-Lucienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) saint-lucien(s)/
saint-lucienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Saint-Marin
M/F M
Nom long(1) (la) République de Saint-Marin
Code pays(2) SM
Capitale Saint-Marin
Gentilé

Saint-Marinais/
Saint-Marinaise(s)

Adjectif ou locution adjectivale(4) saint-marinais/
saint-marinaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Saint-Martin(87)
M/F M
Nom long(1) (la) collectivité de Saint-Martin
Code pays(2) MF
centre administratif(3) Marigot
Gentilé Saint-Martinois/
Saint-Martinoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) saint-martinois/
saint-martinoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Saint-Martin (voir aussi «Sint-Maarten»)
Nom court Saint-Pierre-et-Miquelon(88)
M/F M
Nom long(1) (la) collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon
Code pays(2) PM
centre administratif(3) Saint-Pierre
Gentilé Saint-Pierrais et Miquelonnais/
Saint-Pierrais et Miquelonnaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) saint-pierrais et miquelonnais/
saint-pierrais et miquelonnaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Saint-Siège (le)/État de la Cité du Vatican (l’)(89)
M/F M
Nom long(1) (le) Saint-Siège/(l’)État de la Cité du Vatican
Code pays(2) VA
Capitale —/Cité du Vatican
Gentilé du Saint-Siège/
de l’État de la Cité du Vatican
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Saint-Siège/
de l’État de la Cité du Vatican
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Saint-Vincent-et-les-Grenadines
M/F F (sing.)
Nom long(1) Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Code pays(2) VC
Capitale Kingstown
Gentilé de Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des Caraïbes orientales
Code monnaie(6) XCD
Subdivision monétaire(7) cent
Salomon (voir «Îles Salomon»)
Nom court Samoa (le)
M/F M
Nom long(1) (l’)État indépendant du Samoa
Code pays(2) WS
Capitale Apia
Gentilé du Samoa
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Samoa
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le tala
Code monnaie(6) WST
Subdivision monétaire(7) sene
Nom court Samoa américaines (les)(90)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire des Samoa américaines
Code pays(2) AS
centre administratif(3) Pago Pago(91)
Gentilé des Samoa américaines
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Samoa américaines
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Sao Tomé-et-Principe
M/F M
Nom long(1) (la) République démocratique de Sao Tomé-et-Principe
Code pays(2) ST
Capitale Sao Tomé
Gentilé de Sao Tomé-et-Principe
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Sao Tomé-et-Principe
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dobra
Code monnaie(6) STN
Subdivision monétaire(7) cêntimo
Nom court Sénégal (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Sénégal
Code pays(2) SN
Capitale Dakar
Gentilé Sénégalais/
Sénégalaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sénégalais/
sénégalaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Serbie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Serbie
Code pays(2) RS
Capitale Belgrade
Gentilé Serbe(s)/
Serbe(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) serbe(s)/
serbe(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar serbe
Code monnaie(6) RSD
Subdivision monétaire(7) para
Nom court Seychelles (les)
M/F F
Nom long(1) (la) République des Seychelles
Code pays(2) SC
Capitale Victoria
Gentilé Seychellois/
Seychelloise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) seychellois/
seychelloise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie seychelloise
Code monnaie(6) SCR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Sierra Leone (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Sierra Leone
Code pays(2) SL
Capitale Freetown
Gentilé de Sierra Leone
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Sierra Leone
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le leone
Code monnaie(6) SLE
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Singapour
M/F F
Nom long(1) (la) République de Singapour
Code pays(2) SG
Capitale Singapour
Gentilé Singapourien(s)/
Singapourienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) singapourien(s)/
singapourienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de Singapour
Code monnaie(6) SGD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Sint-Maarten(92)
M/F F
Nom long(1) Sint-Maarten(92)
Code pays(2) SX
centre administratif(3) Philipsburg
Gentilé de Sint-Maarten(92)
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Sint-Maarten(92)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le florin des Caraïbes
Code monnaie(6) XCG
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Slovaquie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République slovaque
Code pays(2) SK
Capitale Bratislava
Gentilé Slovaque(s)/
Slovaque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) slovaque(s)/
slovaque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Slovénie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Slovénie
Code pays(2) SI
Capitale Ljubljana
Gentilé Slovène(s)/
Slovène(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) slovène(s)/
slovène(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Somalie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République fédérale de Somalie
Code pays(2) SO
Capitale Mogadiscio
Gentilé Somalien(s)/
Somalienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) somalien(s)/
somalienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le shilling somalien
Code monnaie(6) SOS
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Soudan (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Soudan
Code pays(2) SD
Capitale Khartoum
Gentilé Soudanais/
Soudanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) soudanais/
soudanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre soudanaise
Code monnaie(6) SDG
Subdivision monétaire(7) piastre
Nom court Soudan du Sud (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Soudan du Sud
Code pays(2) SS
Capitale Djouba
Gentilé Sud-Soudanais/
Sud-Soudanaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sud-soudanais/
sud-soudanaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre sud­soudanaise
Code monnaie(6) SSP
Subdivision monétaire(7) piastre
Nom court Sri Lanka
M/F M
Nom long(1) (la) République socialiste démocratique de Sri Lanka
Code pays(2) LK
Capitale Sri Jayawardenapura Kotte(93)
Gentilé Sri-Lankais/
Sri-Lankaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) sri-lankais/
sri­lankaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la roupie sri-lankaise
Code monnaie(6) LKR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Suède (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume de Suède
Code pays(2) SE
Capitale Stockholm
Gentilé Suédois/
Suédoise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) suédois/
suédoise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne suédoise
Code monnaie(6) SEK
Subdivision monétaire(7) öre
Nom court Suisse (la)
M/F F
Nom long(1) (la) Confédération suisse(94)
Code pays(2) CH
Capitale Berne
Gentilé Suisse(s)/
Suissesse(s)(95)
Adjectif ou locution adjectivale(4) suisse(s)/
suisse(s)(95)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc suisse
Code monnaie(6) CHF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Suriname (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Suriname
Code pays(2) SR
Capitale Paramaribo
Gentilé Surinamais/
Surinamaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) surinamais/
surinamaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar surinamais
Code monnaie(6) SRD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Svalbard et Jan Mayen(96)
M/F F
Nom long(1) Svalbard et Jan Mayen
Code pays(2) SJ
centre administratif(3) Longyearbyen (Svalbard), Olonkinbyen (Jan Mayen)
Gentilé de Svalbard, de Jan Mayen
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Svalbard, de Jan Mayen
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne norvégienne
Code monnaie(6) NOK
Subdivision monétaire(7) øre
Swaziland (voir «Eswatini»)
Nom court Syrie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République arabe syrienne
Code pays(2) SY
Capitale Damas
Gentilé Syrien(s)/
Syrienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) syrien(s)/
syrienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre syrienne
Code monnaie(6) SYP
Subdivision monétaire(7) piastre
Nom court Tadjikistan (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Tadjikistan
Code pays(2) TJ
Capitale Douchanbé
Gentilé Tadjik(s)/
Tadjike(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tadjik(s)/
tadjike(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le somoni
Code monnaie(6) TJS
Subdivision monétaire(7) diram
Nom court Taïwan
M/F F
Nom long(1) Taïwan(97)
Code pays(2) TW
Capitale Taipei
Gentilé de Taïwan,
Taïwanais/
Taïwanaise(s)(98)
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Taïwan,
taïwanais/
taïwanaise(s)(98)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le nouveau dollar de Taïwan
Code monnaie(6) TWD
Subdivision monétaire(7) fen
Nom court Tanzanie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République unie de Tanzanie
Code pays(2) TZ
Capitale Dodoma(99)
Gentilé Tanzanien(s)/
Tanzanienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tanzanien(s)/
tanzanienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le shilling tanzanien
Code monnaie(6) TZS
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Tchad (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Tchad
Code pays(2) TD
Capitale N’Djamena
Gentilé Tchadien(s)/
Tchadienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tchadien(s)/
tchadienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BEAC)
Code monnaie(6) XAF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Tchéquie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République tchèque
Code pays(2) CZ
Capitale Prague
Gentilé Tchèque(s)/
Tchèque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tchèque(s)/
tchèque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la couronne tchèque
Code monnaie(6) CZK
Subdivision monétaire(7) halér
Nom court Terres australes et antarctiques françaises (les)(100)
M/F F
Nom long(1) (les) Terres australes et antarctiques françaises
Code pays(2) TF
centre administratif(3) (101)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) des Terres australes et antarctiques françaises
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l’euro (M)
Code monnaie(6) EUR
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Territoire britannique de l’océan Indien (le)(102)
M/F M
Nom long(1) (le) Territoire britannique de l’océan Indien
Code pays(2) IO
centre administratif(3)
Gentilé
Adjectif ou locution adjectivale(4) du Territoire britannique de l’océan Indien
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États‑Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Thaïlande (la)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume de Thaïlande
Code pays(2) TH
Capitale Bangkok
Gentilé Thaïlandais/
Thaïlandaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) thaïlandais/
thaïlandaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le baht
Code monnaie(6) THB
Subdivision monétaire(7) satang
Nom court Timor-Oriental (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République démocratique du Timor-Oriental
Code pays(2) TL
Capitale Díli
Gentilé Est-Timorais/
Est-Timoraise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) est-timorais/
est-timoraise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar des États-Unis
Code monnaie(6) USD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Togo (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République togolaise
Code pays(2) TG
Capitale Lomé
Gentilé Togolais/
Togolaise(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) togolais/
togolaise(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFA (BCEAO)
Code monnaie(6) XOF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Tokélaou (les)(103)
M/F M
Nom long(1) (les) Tokélaou
Code pays(2) TK
centre administratif(3) (104)
Gentilé Tokélaouen(s)/
Tokélaouenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tokélaouen(s)/
tokélaouenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar néo­zélandais
Code monnaie(6) NZD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Tonga (les)
M/F F
Nom long(1) (le) Royaume des Tonga
Code pays(2) TO
Capitale Nuku’alofa
Gentilé Tongan(s)/
Tongane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tongan(s)/
tongane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le pa’anga
Code monnaie(6) TOP
Subdivision monétaire(7) seniti
Nom court Trinité‑et‑Tobago
M/F F
Nom long(1) (la) République de Trinité‑et‑Tobago
Code pays(2) TT
Capitale Port of Spain
Gentilé de Trinité‑et‑Tobago
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Trinité‑et‑Tobago
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar de Trinité‑et‑Tobago
Code monnaie(6) TTD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Tunisie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République tunisienne
Code pays(2) TN
Capitale Tunis
Gentilé Tunisien(s)/
Tunisienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tunisien(s)/
tunisienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dinar tunisien
Code monnaie(6) TND
Subdivision monétaire(7) millime
Nom court Turkménistan (le)
M/F M
Nom long(1) (le) Turkménistan
Code pays(2) TM
Capitale Achgabat
Gentilé Turkmène(s)/
Turkmène(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) turkmène(s)/
turkmène(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le manat turkmène
Code monnaie(6) TMT
Subdivision monétaire(7) tenge
Turks-et-Caïcos (voir «Îles Turks-et-Caïcos»)
Nom court Turquie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Turquie
Code pays(2) TR
Capitale Ankara
Gentilé Turc(s)/
Turque(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) turc(s)/
turque(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la livre turque
Code monnaie(6) TRY
Subdivision monétaire(7) kurus
Nom court Tuvalu (les)
M/F F
Nom long(1) (les) Tuvalu
Code pays(2) TV
Capitale Funafuti
Gentilé Tuvaluan(s)/
Tuvaluane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) tuvaluan(s)/
tuvaluane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dollar australien
Code monnaie(6) AUD
Subdivision monétaire(7) cent
Nom court Ukraine (l’)
M/F F
Nom long(1) (l’)Ukraine
Code pays(2) UA
Capitale Kiev
Gentilé Ukrainien(s)/
Ukrainienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) ukrainien(s)/
ukrainienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) la hryvnia
Code monnaie(6) UAH
Subdivision monétaire(7) kopiyka
Nom court Uruguay (l’)
M/F M
Nom long(1) (la) République orientale de l’Uruguay
Code pays(2) UY
Capitale Montevideo
Gentilé Uruguayen(s)/
Uruguayenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) uruguayen(s)/
uruguayenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le peso uruguayen
Code monnaie(6) UYU
Subdivision monétaire(7) centesimo
Nom court Vanuatu (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Vanuatu
Code pays(2) VU
Capitale Port Vila
Gentilé Vanuatuan(s)/
Vanuatuane(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) vanuatuan(s)/
vanuatuane(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le vatu
Code monnaie(6) VUV
Subdivision monétaire(7)
Vatican (voir «Saint-Siège»)
Nom court Venezuela (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République bolivarienne du Venezuela
Code pays(2) VE
Capitale Caracas
Gentilé Vénézuélien(s)/
Vénézuélienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) vénézuélien(s)/
vénézuélienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le bolivar souverain
Code monnaie(6) VES(105)
Subdivision monétaire(7) centimo
Nom court Viêt Nam (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République socialiste du Viêt Nam
Code pays(2) VN
Capitale Hanoï
Gentilé Vietnamien(s)/
Vietnamienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) vietnamien(s)/
vietnamienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le dông
Code monnaie(6) VND
Subdivision monétaire(7) [hào (10)]
[xu (100)]
Nom court Wallis-et-Futuna(106)
M/F F
Nom long(1) (le) territoire des îles Wallis et Futuna
Code pays(2) WF
centre administratif(3) Mata-Utu
Gentilé de Wallis-et-Futuna
Adjectif ou locution adjectivale(4) de Wallis-et-Futuna
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le franc CFP
Code monnaie(6) XPF
Subdivision monétaire(7) centime
Nom court Yémen (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Yémen
Code pays(2) YE
Capitale Sanaa
Gentilé Yéménite(s)/
Yéménite(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) yéménite(s)/
yéménite(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le riyal yéménite
Code monnaie(6) YER
Subdivision monétaire(7) fils
Nom court Zambie (la)
M/F F
Nom long(1) (la) République de Zambie
Code pays(2) ZM
Capitale Lusaka
Gentilé Zambien(s)/
Zambienne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) zambien(s)/
zambienne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) le kwacha de Zambie
Code monnaie(6) ZMW
Subdivision monétaire(7) ngwee
Nom court Zimbabwe (le)
M/F M
Nom long(1) (la) République du Zimbabwe
Code pays(2) ZW
Capitale Harare
Gentilé Zimbabwéen(s)/
Zimbabwéenne(s)
Adjectif ou locution adjectivale(4) zimbabwéen(s)/
zimbabwéenne(s)
Monnaie(5) (M = masc.; F = fém.) l'or du Zimbabwe
Code monnaie(6) ZWG
Subdivision monétaire(7) cent

Les notes en caractères italiques concernent uniquement la version française.

(1)

Colonne «Nom long»: dans le nom long, l’article est mentionné uniquement à titre d’information (pour illustrer les cas où il y a élision et ceux dans lesquels il doit être omis); il est bien entendu qu’il ne fait pas partie de la dénomination officielle proprement dite.

(2)

Colonne «Code pays»: codes ISO 3166 alpha-2, sauf pour la Grèce et le Royaume-Uni (utiliser EL et UK, et non pas GR et GB). Voir aussi points 7.1.1 (abréviations à utiliser), 7.1.2 (ordre de citation des pays) et annexe A6 (ordre alphabétique des codes «pays»).

(3)

Colonne «Capitale/centre administratif»: dans le cas des territoires, il s’agit du centre administratif ou du chef-lieu. Par exemple: Basse-Terre est le chef-lieu de la Guadeloupe (la capitale officielle étant Paris).

(4)

Colonne «Adjectif ou locution adjectivale»: voir aussi «Adjectifs et noms de nationalité» (au bas du présent document).

(5)

Colonne «Monnaie»: franc CFA (BCEAO) = franc de la Communauté financière africaine (émis par la Banque centrale des États de l’Afrique de l’Ouest); franc CFA (BEAC) = franc de la Coopération financière en Afrique centrale (émis par la Banque des États de l’Afrique centrale).

(6)

Colonne «Code monnaie»: codes ISO 4217, sauf GGP (Guernesey), IMP (l’Île de Man) et JEP (Jersey) — codes particuliers.

(7)

Colonne «Subdivision monétaire»: la subdivision de l’euro est le cent. Cependant, aux termes du considérant 2 du règlement (CE) nº 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, «la définition du nom “cent” n’empêche pas l’utilisation de variantes de cette appellation dans la vie courante dans les États membres». En langue française, la variante en usage est «centime(s)» [ou «eurocentime(s)» s’il y a des risques de confusion avec une autre monnaie]. Dans les textes de l’Union européenne, on préférera la forme «cent» (obligatoire dans les textes légaux).
Les subdivisions entre crochets sont des quotités qui ne sont plus utilisées (mais qui ne sont pas officiellement supprimées).

(8)

Afrique du Sud: Pretoria (Tshwane) est la capitale administrative. Le Cap est la capitale législative (siège du Parlement) et Bloemfontein, la capitale judiciaire.

(9)

Andorre: l’Andorre (avec article): le pays; Andorre (sans article): la ville.

(10)

Anguilla: territoire d’outre-mer britannique.

(11)

Aruba: entité autonome du Royaume des Pays-Bas.

(12)

Bénin: le siège du gouvernement est situé à Cotonou.

(13)

Bermudes: territoire d’outre-mer britannique.

(14)

Bolivie: Sucre est la capitale constitutionnelle. Le siège du gouvernement est situé à La Paz.

(15)

Bosnie-Herzégovine: ne pas utiliser «B/bosnien» ni «B/bosniaque».

(16)

Burundi: Gitega est la capitale politique et Bujumbura, la capitale économique, depuis le 4 février 2019.

(17)

Chypre: de préférence à «cypriote».

(18)

Clipperton: domaine public de l’État français.

(19)

Clipperton: le code CP ne fait pas partie de la norme ISO 3166-1 en tant que tel, mais est un code exceptionnellement réservé par l’ISO.

(20)

Côte d’Ivoire: Yamoussoukro est la capitale officielle; Abidjan est le centre administratif.

(21)

El Salvador: l’article espagnol, qui s’écrit avec E capitale, ne doit jamais être omis: il fait partie intégrante du nom officiel du pays en français.

(22)

El Salvador: bien qu’il ne soit quasiment plus utilisé, le colon salvadorien conserve un statut de monnaie officielle.

(23)

Féroé: territoire autonome du Danemark.

(24)

Finlande: ne pas confondre avec «finnois», qui est l’adjectif relatif à la langue.

(25)

Gibraltar: territoire d’outre-mer britannique.

(26)

Grèce: on réserve le terme «hellénique» à la dénomination officielle de l’État et de certaines entités à nom figé (comme la Banque hellénique de développement industriel). Dans les autres cas, utiliser l’adjectif «grec» (gouvernement grec).

(27)

Groenland: territoire autonome du Danemark.

(28)

Guadeloupe: département et région d’outre-mer (DOM-ROM) de la France. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(29)

Guam: territoire des États-Unis d’Amérique.

(30)

Guernesey: dépendance de la Couronne britannique. Ne fait pas partie du Royaume-Uni, mais en dépend pour ses affaires extérieures.

(31)

Guernesey: variante locale de la livre sterling, sans code ISO propre. Lorsqu’un code distinct est requis, c’est le code GGP qui est généralement utilisé.

(32)

Guyane: département et région d’outre-mer (DOM-ROM) de la France. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(33)

Guyane: la dénomination officielle est «Guyane» (à utiliser dans les textes juridiques). Dans tout autre texte, on utilisera de préférence la forme «Guyane française» pour éviter tout risque de confusion avec le Guyana (GY).

(34)

Haïti: en Haïti: pays; à Haïti: île dans son ensemble.

(35)

Hong Kong: la dénomination «Hong Kong, Chine» est aussi utilisée dans des circonstances spécifiques: «La région administrative spéciale de Hong Kong peut elle-même, sous le nom de “Hong Kong, Chine”, entretenir et développer des relations et conclure et exécuter des accords avec des États et unités territoriales étrangers ainsi qu’avec des organisations internationales dans les domaines pertinents comme les domaines économique, commercial, financier et monétaire, des transports maritimes, des communications, du tourisme, de la culture et des sports» (article 151 de la loi fondamentale, traduction sur le site du ministère des affaires étrangères de la République populaire de Chine).

(36)

Hong Kong: la dénomination officielle complète peut s’abréger en «région administrative spéciale de Hong Kong» ou «RAS de Hong Kong».

(37)

Hong Kong: la capitale de jure est Pékin. Le centre administratif est situé à Government Hill.

(38)

Île Bouvet: territoire inhabité dépendant de la Norvège.

(39)

Île Christmas: territoire de l’Australie (à ne pas confondre avec l’Île Christmas, ou Kiritimati, appartenant à la République de Kiribati).

(40)

Île de Man: dépendance de la Couronne britannique. Ne fait pas partie du Royaume-Uni, mais en dépend pour ses affaires extérieures.

(41)

Île de Man: variante locale de la livre sterling, sans code ISO propre. Lorsqu’un code distinct est requis, c’est le code IMP qui est généralement utilisé.

(42)

Île Norfolk: territoire autonome de l’Australie.

(43)

Îles Åland: ces îles, sous la souveraineté de la Finlande, bénéficient d’un statut d’autonomie. Les rapports spéciaux entre l’Union européenne et les Îles Åland sont rédigés dans un protocole d’accord annexé à l’acte d’adhésion (protocole qui confirme par ailleurs le statut spécial des Îles Åland dans le droit international).

(44)

Îles Caïmans: territoire d’outre-mer britannique.

(45)

Îles Cocos: territoire de l’Australie.

(46)

Îles Cook: autoadministration en libre-association avec la Nouvelle-Zélande.

(47)

Îles Falkland: territoire d’outre-mer britannique (anciennement «Îles Malouines»).

(48)

Îles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud: territoire d’outre-mer britannique (administré depuis les Îles Falkland).

(49)

Îles Heard et McDonald: territoire de l’Australie.

(50)

Îles Mariannes du Nord: territoire autonome dépendant des États-Unis d’Amérique (État libre associé).

(51)

Îles mineures éloignées des États-Unis: territoires des États-Unis d’Amérique.

(52)

Îles Pitcairn: territoire d’outre-mer britannique.

(53)

Îles Turks-et-Caïcos: territoire d’outre-mer britannique.

(54)

Îles Vierges américaines: territoire des États-Unis d’Amérique.

(55)

Îles Vierges britanniques: territoire d’outre-mer britannique.

(56)

Iran: le rial se divise officiellement en 100 dinars, mais il a si peu de valeur aujourd’hui qu’on n’utilise plus les fractions; par contre, les Iraniens utilisent le toman, qui vaut 10 rials.

(57)

Irlande: ne pas utiliser «République d’Irlande». Bien qu’on rencontre cette dénomination dans certains documents, elle n’a aucun caractère officiel.

(58)

Islande: ne pas utiliser «République d’Islande». Bien qu’on rencontre cette dénomination dans certains documents, elle n’a aucun caractère officiel.

(59)

Israël: le gouvernement, la Knesset (parlement) et la Cour suprême sont à Jérusalem. Les États membres de l’Union européenne ont leur ambassade à Tel-Aviv.

(60)

Japon: le sen n’est plus utilisé qu’à des fins comptables.

(61)

Jersey: dépendance de la Couronne britannique. Ne fait pas partie du Royaume-Uni, mais en dépend pour ses affaires extérieures.

(62)

Jersey: variante locale de la livre sterling, sans code ISO propre. Lorsqu’un code distinct est requis, c’est le code JEP qui est généralement utilisé.

(63)

Laos: l’adjectif «laotien» désigne les habitants du Laos, qui comprend des groupes de population autres que lao («lao» invariable).

(64)

La Réunion: département et région d’outre-mer (DOM-ROM) de la France. Il faut noter que «La» fait partie du nom officiel. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(65)

Macao: la dénomination «Macao, Chine» est aussi utilisée dans des circonstances spécifiques: «La région administrative spéciale de Macao peut elle-même, sous le nom de “Macao, Chine”, entretenir et développer des relations et conclure et exécuter des accords avec des États et unités territoriales étrangers ainsi qu’avec des organisations internationales dans les domaines pertinents comme les domaines économique, commercial, financier, des transports maritimes, des communications, du tourisme, de la culture, des sciences, de la technologie et des sports» (article 136 de la loi fondamentale, traduction libre de la version originale PT sur le site officiel de Macao).

(66)

Macao: la dénomination officielle complète peut s’abréger en «région administrative spéciale de Macao» ou «RAS de Macao».

(67)

Macao: la capitale de jure est Pékin. Le centre administratif est situé à Macao.

(68)

Macédoine du Nord: conformément à l’accord de Prespa, la mention «Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord» doit être utilisée dans son intégralité.

(69)

Macédoine du Nord: la forme adjectivale de l’État, de ses organes officiels et d’autres entités publiques ainsi que d’entités et acteurs privés qui sont liés à l’État, qui ont été établis par la loi et qui bénéficient d’un soutien financier de l’État pour des activités à l’étranger correspond au nom officiel de l’État ou à sa forme courte, à savoir «de la République de Macédoine du Nord» ou «de Macédoine du Nord». Dans tous les cas ci-dessus, aucune autre forme adjectivale, y compris «macédonien du Nord» et «macédonien», ne peut être utilisée.
Dans d’autres cas, notamment lorsqu’il est fait référence à des entités et acteurs privés, qui ne sont pas liés à l’État ou à des entités publiques, n’ont pas été établis par la loi et ne bénéficient pas d’un soutien financier de l’État pour des activités à l’étranger, l’adjectif «macédonien» peut être utilisé. L’adjectif «macédonien» peut également être utilisé pour qualifier des activités. Ces dispositions s’entendent sans préjudice du processus établi par l’accord de Prespa concernant les noms commerciaux, marques et noms de marque, et des noms composés de villes qui existent à la date de la signature de l’accord de Prespa.

(70)

Malaisie: Kuala Lumpur est la capitale officielle. Le siège du gouvernement est situé à Putrajaya.

(71)

Martinique: département et région d’outre-mer (DOM-ROM) de la France. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(72)

Mayotte: antérieurement collectivité d’outre-mer (COM) de la France, dotée de la dénomination particulière de «collectivité départementale de Mayotte», Mayotte est devenue département et région d’outre-mer (DOM-ROM) le 31 mars 2011. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(73)

Montserrat: territoire d’outre-mer britannique.

(74)

Montserrat: la ville ayant été détruite par une éruption volcanique, les institutions gouvernementales ont été délocalisées à Brades.

(75)

Myanmar/Birmanie: l’ONU utilise les appellations «Myanmar» (forme courte) et «République de l’Union du Myanmar» (forme longue), mais il est recommandé d’utiliser la forme «le Myanmar/la Birmanie» dans les textes de l’UE.

(76)

Niue: autoadministration en libre-association avec la Nouvelle-Zélande.

(77)

Nouvelle-Calédonie: collectivité sui generis de la France. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(78)

Pays-Bas: les appellations «Hollande» et «hollandais» se rapportent uniquement à la partie occidentale du Royaume des Pays-Bas.

(79)

Pays-Bas: Amsterdam est la capitale constitutionnelle. Le siège de la Cour, du gouvernement, du Parlement et des ambassades est situé à La Haye.

(80)

Polynésie française: collectivité d’outre-mer (COM) de la France, également qualifiée de «pays d’outre-mer de la Polynésie française» (POM). (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(81)

Porto Rico: territoire autonome dépendant des États-Unis d’Amérique (État libre associé).

(82)

République démocratique du Congo: on peut aussi utiliser l’adjectif «congolais» s’il n’y a pas de risque de confusion avec la République du Congo.

(83)

Royaume-Uni: utiliser «Royaume-Uni», et non «Grande-Bretagne» (constituée de l’Angleterre, de l’Écosse et du pays de Galles). Le Royaume-Uni, outre ces trois entités, comprend également l’Irlande du Nord. Le terme purement géographique «îles Britanniques» recouvre également l’Irlande et les dépendances de la Couronne (l’Île de Man et les îles Anglo-Normandes).

(84)

Sahara occidental: territoire disputé entre le Maroc et le Front Polisario. En 1976, ce dernier a proclamé la République arabe sahraouie démocratique (RASD), mais celle-ci n’est pas reconnue officiellement par l’Union européenne. Des négociations sont en cours sous la supervision de l’ONU.

(85)

Saint-Barthélemy: collectivité d’outre-mer (COM) de la France, dotée de la dénomination particulière de «collectivité de Saint-Barthélemy». (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(86)

Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha: territoire d’outre-mer britannique.

(87)

Saint-Martin: collectivité d’outre-mer (COM) de la France, dotée de la dénomination particulière de «collectivité de Saint-Martin». (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(88)

Saint-Pierre-et-Miquelon: collectivité d’outre-mer (COM) de la France, dotée de la dénomination particulière de «collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon». (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

(89)

Saint-Siège/État de la Cité du Vatican: le Saint-Siège et l’État de la Cité du Vatican sont deux sujets bien distincts de droit international (pour plus d’informations, voir le site officiel: http://www.vatican.va/news_services/press/documentazione/documents/corpo-diplomatico_index_fr.html).
C’est le Saint-Siège, et non l’État de la Cité du Vatican, qui est accrédité auprès des institutions européennes ainsi qu’auprès des États souverains et des organisations spécialisées des Nations unies.

(90)

Samoa américaines: territoire des États-Unis d’Amérique.

(91)

Samoa américaines: Pago Pago est la capitale officielle (siège constitutionnel du gouvernement: Fagatogo).

(92)

Sint-Maarten: éviter l’appellation «Saint-Martin» (risque de confusion avec la collectivité française de Saint-Martin).

(93)

Sri Lanka: Sri Jayawardenapura Kotte est la capitale administrative, Colombo étant la capitale commerciale.

(94)

Suisse: l’appellation formelle est «Confédération suisse» (et non «helvétique», malgré le sigle CH).

(95)

Suisse: le nom de nationalité féminin est «Suissesse(s)».

(96)

Svalbard et Jan Mayen: territoires de la Norvège.

(97)

Taïwan: «Taïwan» est le nom par lequel ce pays est désigné par les gouvernements n’entretenant plus de relations diplomatiques avec Taipei en raison de la résolution des Nations unies d’octobre 1971. «République de Chine» est le nom considéré comme officiel par les autorités de Taipei.

(98)

Taïwan: l’adjectif «taïwanais» peut être utilisé dans les textes informels.

(99)

Tanzanie: de nombreuses institutions sont encore situées à Dar es Salam.

(100)

Terres australes et antarctiques françaises: territoire d’outre-mer de la France à statut spécifique.

(101)

Terres australes et antarctiques françaises: administrées depuis Saint-Pierre (La Réunion).

(102)

Territoire britannique de l’océan Indien: territoire d’outre-mer britannique.

(103)

Tokélaou: territoire de la Nouvelle-Zélande.

(104)

Tokélaou: pas de capitale. Chacun des trois atolls possède son propre centre administratif.

(105)

Venezuela: le bolivar souverain (VES) a été mis en circulation le 20 août 2018 et remplace le bolivar (VEF): 1 VES = 100 000 VEF. Bien que l’ancien bolivar ait été supprimé à la même date, certains billets libellés en VEF déterminés par la Banque centrale du Venezuela restent en circulation, parallèlement à la nouvelle monnaie. La date d’arrêt de la circulation de ces billets sera communiquée ultérieurement par la Banque centrale.

(106)

Wallis-et-Futuna: collectivité d’outre-mer (COM) de la France. (Voir aussi annexe C, DOM-ROM/COM.)

Règles d’usage

Respect des graphies locales

En règle générale, les graphies locales en usage servent de fil conducteur pour la transcription ou la translittération, en vertu de différents principes:

  • nuance entre critère de territorialité (exprimé par le nom en tant que substantif) et critère de nationalité (exprimé par l’adjectif correspondant au nom) dans l’appellation locale:

    la République du Pérou (República del Perú)

    les États-Unis mexicains (Estados Unidos Mexicanos)

  • actualisation des transcriptions en français sur la base des graphies locales actuelles:

    Kirghizstan, Viêt Nam, Antananarivo

    Chisinau, Achgabat (graphie russe abandonnée au profit de la graphie en langue locale)

  • formation des adjectifs sur la base des termes (et de leur signification) en langue locale:

    dominicain (dominicano)

    costaricien (costarricense)

Accentuation

Quand la graphie locale d’un nom de pays ou de capitale, utilisée en français, ne comporte pas d’accent sur des «e» prononcés «é» ou «è», cette graphie est conservée en français sans accent; en revanche, les adjectifs et noms dérivés sont normalement accentués (Kenya/kényan, Liberia/libérien, Nigeria/nigérian, Venezuela/vénézuélien).

En règle générale, il convient de respecter les accents originaux (Asunción…); Panama et Bogota sont considérés comme francisés et ne comportent donc pas d’accent.

Genre

Lorsqu’un État est constitué par une île ou un archipel et que l’usage n’en a pas fixé le genre, de manière apparente ou non, il est recommandé d’utiliser le féminin, singulier ou pluriel selon le cas (exemples: Madagascar, Maldives, Maurice).

Utilisation des articles

L’article n’est jamais utilisé devant les noms de pays suivants: Antigua-et-Barbuda, Bahreïn, Chypre, Cuba, Djibouti, Haïti, Israël, Kiribati, Madagascar, Malte, Maurice, Monaco, Nauru, Niue, Oman, Saint-Christophe-et-Niévès, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Singapour, Sri Lanka, Taïwan, Trinité-et-Tobago.

Emploi de d’/du/de/des

Dans les dénominations longues, lorsque les mots «Royaume», «République», etc., sont associés à la forme substantive, il convient de respecter scrupuleusement les règles suivantes:

d’

  • avec les noms ne comportant pas d’article dans la forme courte et avant une voyelle:

    l’État d’Israël, le Sultanat d’Oman

  • avec les noms commençant par une voyelle (au masculin ou au féminin):

    la République d’Afrique du Sud, la République d’Angola

    Exceptions:

    la République de l’Équateur, la République de l’Inde, la République orientale de l’Uruguay

de

  • avec les noms ne comportant pas d’article dans la forme courte et avant une consonne:

    le Royaume de Bahreïn, la République de Chypre

    Exception:

    la République d’Haïti

  • avec les noms au féminin singulier commençant par une consonne:

    le Royaume de Belgique, l’État plurinational de Bolivie, la République de Hongrie

du

  • avec les noms au masculin singulier commençant par une consonne:

    la République du Bénin, la République fédérative du Brésil, la République du Honduras

    Exceptions:

    le Royaume de Danemark, la Principauté de Liechtenstein, le Grand-Duché de Luxembourg

des

  • avec les noms au pluriel:

    le Commonwealth des Bahamas, le Royaume des Pays-Bas

Avec les formes courtes, les règles sont fixées par l’usage (de France/de la France). On observera les règles particulières appliquées dans la rédaction des actes de l’Union avec les expressions «originaire» et «en provenance» (voir annexe C). On notera qu’on écrit «du Danemark», «du Liechtenstein» et «du Luxembourg», contrairement aux formes longues, qui s’écrivent avec «de». On garde cependant dans tous les cas les formes «de l’Inde» et «de l’Équateur».

Emploi de à/au/aux/en

à

  • avec les noms ne comportant pas d’article dans la forme courte (au masculin et au féminin), ainsi qu’avec «La Réunion» («La» n’est pas assimilable à un article au sens du présent tiret, puisqu’il fait partie intégrante du nom officiel):

    à Antigua-et-Barbuda, à Chypre, à Kiribati, à Malte, à Oman, à La Réunion

    Exceptions:

    en Israël, en Haïti («à Haïti» se référant à l’île dans son ensemble)

au

  • avec les noms au masculin singulier et commençant par une consonne:

    au Brésil, au Danemark, au Honduras, au Japon

aux

  • avec les noms au pluriel:

    aux Bahamas, aux Comores, aux États-Unis

en

  • avec les noms au féminin singulier s’écrivant avec l’article défini:

    en Belgique, en Dominique, en Grenade, en Italie, en République dominicaine, en Suisse

  • avec les noms au masculin singulier et commençant par une voyelle:

    en Afghanistan, en Uruguay

Adjectifs et noms de nationalité

Les noms de nationalité/des habitants s’écrivent avec une majuscule et les adjectifs, avec une minuscule. L’adjectif de nationalité est identique au nom des habitants, sauf exceptions (par exemple, pour la Suisse, le nom féminin est «Suissesse» et l’adjectif féminin, «suisse»). Pour désigner les habitants des pays (ou territoires) pour lesquels il n’existe pas d’adjectif propre, on utilise une formule du type «les ressortissants (+ la forme mentionnée dans la colonne des adjectifs)»:

les ressortissants d’Antigua-et-Barbuda

Pluriel des noms géographiques

Sont variables les noms géographiques qui s’appliquent à deux ou plusieurs entités distinctes, s’il y a réelle pluralité:

les Guyanes

les deux Amériques

les deux Corées

Sont invariables les noms qui ne s’appliquent pas réellement à plusieurs entités distinctes, mais qui sont employés au pluriel par figure de style:

… il y aurait donc deux France…

Dossiers à suivre

Pays/territoire Objet
  • Curaçao et Sint­Maarten
nouvelle monnaie commune en attente de création (florin des Caraïbes); entre-temps, ces deux États conservent le florin des Antilles néerlandaises
  • Îles Cook
changement du nom du pays en cours de discussion: https://www.bbc.com/news/world-asia-47468181