10.6 Ležeča pisava

Tu so navedena pravila v zvezi z rabo ležeče pisave.

Z ležečo pisavo pišemo besede ali besedne zveze v tujem jeziku (na primer: Länder, carte blanche, de facto, latinska imena rastlin in živali), pri čemer so izvzeta tuja imena in priimki, imena organizacij, krajev, ladij itd. Tuja imena organizacij in organov, sestavljena iz občnoimenskega opisa, ki je v besedilu relevantno, se lahko pišejo z ležečo pisavo (in se jim po potrebi doda prevod) ali se opisno prevedejo.

Z ležečo pisavo zapisujemo tudi naslove publikacij, vključno z nacionalnimi uradnimi listi in polnim naslovom Uradni list Evropske unije.