Cuprins
Căutare
Index
- A
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- B
-
-
-
-
-
-
- C
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- D
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- E
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- F
-
-
-
-
-
-
-
- G
-
-
-
-
- H
-
-
- I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Î
-
- J
-
-
-
- L
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- M
-
-
-
-
-
-
-
-
- N
-
-
-
- O
-
-
-
- P
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- R
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- S
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Ș
-
- T
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Ț
-
-
- U
-
- V
-
- Z
-
Opțiuni PDF
Acest PDF reflectă conținutul ghidului de redactare disponibil acum pe site.
Comandați un exemplar
O ediție anuală a ghidului de redactare, de o calitate optimă pentru tipărire, este disponibilă pe site-ul Oficiului pentru Publicații al UE, unde îl puteți descărca sau solicita tipărirea (print-on-demand).
Setări
Marcaje
Bun venit la ghidul de redactare!
Ghid de redactare interinstituțional este instrumentul de referință pentru cei implicați în elaborarea de documente în instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii Europene.
Acest instrument intern, publicat pentru prima dată în 1997 în 11 limbi și disponibil în prezent în toate cele 24 de limbi oficiale ale UE, conține norme și convenții stilistice uniforme care au fost elaborate pe baza cooperării dintre diferitele servicii lingvistice ale instituțiilor, cu scopul de a prezenta o identitate coerentă pentru publicațiile UE. Conținutul său actualizat și îmbunătățit în mod constant este util pentru autori, traducători, juriști-lingviști, terminologi, editori și corectori.
Noutăți
Site-ul web are un nou URL, un aspect nou și noi funcționalități. Vă invităm să le descoperiți!
Jurnalul Oficial
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, documentele publicate în acesta și normele specifice de redactare sunt descrise aici.
Publicațiile generale
Publicațiile generale includ identificatori, elemente editoriale, cum ar fi avizele privind drepturile de autor, și urmează reguli referitoare la trimiteri, citate, structură etc.
Convenții comune tuturor limbilor
Se aplică convenții de lucru privind instrucțiunile tipografice și prezentarea standardizată, pentru a pregăti publicații armonizate într-un mediu multilingv.